! Motif Administration program X resource file
! --------------------------------------------
!
! Display size resources
! ----------------------
!
! The following commented-out resources can be exposed to alter the
! appearance of the Admin program.  If they are left commented out, the
! default behaviour is to adapt the size of icons and fonts to the
! screen resolution being used.
!
!     Use large viewer font and icons regardless of screen resolution:
!*size: big
!     Use small viewer font and icons:
!*size: small
!
!     Override the viewer font (which must be fixed pitch):
!*fontName: fixed
!
!     Override the font used for everything except viewers:
!*fontList:
!
!     Specify the icon set to use (default: no suffix is used if
!     size is small, and suffix 24 is used if size is big):
!*iconSize:

! Web browser resources
! ---------------------
! The following resource controlls which browser you wish to use
! You can set command line options using this resource.
*webBrowser: mozilla

!
! Help system resources
! ---------------------

! CDE versions
! ------------

! medium upright
*p.6.roman.medium.serif.*.ISO-8859-1:      -adobe-*schoolbook*-medium-r-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.roman.medium.serif.*.ISO-8859-1:      -adobe-*schoolbook*-medium-r-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.roman.medium.serif.*.ISO-8859-1:     -adobe-*schoolbook*-medium-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.roman.medium.serif.*.ISO-8859-1:     -adobe-*schoolbook*-medium-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.roman.medium.serif.*.ISO-8859-1:     -adobe-*schoolbook*-medium-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

! bold upright
*p.6.roman.bold.serif.*.ISO-8859-1:        -adobe-*schoolbook*-bold-r-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.roman.bold.serif.*.ISO-8859-1:        -adobe-*schoolbook*-bold-r-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.roman.bold.serif.*.ISO-8859-1:       -adobe-*schoolbook*-bold-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.roman.bold.serif.*.ISO-8859-1:       -adobe-*schoolbook*-bold-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.roman.bold.serif.*.ISO-8859-1:       -adobe-*schoolbook*-bold-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

! medium italic
*p.6.italic.medium.serif.*.ISO-8859-1:     -adobe-*schoolbook*-medium-i-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.italic.medium.serif.*.ISO-8859-1:     -adobe-*schoolbook*-medium-i-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.italic.medium.serif.*.ISO-8859-1:    -adobe-*schoolbook*-medium-i-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.italic.medium.serif.*.ISO-8859-1:    -adobe-*schoolbook*-medium-i-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.italic.medium.serif.*.ISO-8859-1:    -adobe-*schoolbook*-medium-i-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

! bold italic
*p.6.italic.bold.serif.*.ISO-8859-1:       -adobe-*schoolbook*-bold-i-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.italic.bold.serif.*.ISO-8859-1:       -adobe-*schoolbook*-bold-i-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.italic.bold.serif.*.ISO-8859-1:      -adobe-*schoolbook*-bold-i-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.italic.bold.serif.*.ISO-8859-1:      -adobe-*schoolbook*-bold-i-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.italic.bold.serif.*.ISO-8859-1:      -adobe-*schoolbook*-bold-i-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

! The sans serif proportional family
! medium upright
*p.6.roman.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1:  -adobe-helvetica-medium-r-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.roman.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1:  -adobe-helvetica-medium-r-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.roman.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1: -adobe-helvetica-medium-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.roman.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1: -adobe-helvetica-medium-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.roman.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1: -adobe-helvetica-medium-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

!bold upright
*p.6.roman.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:    -adobe-helvetica-bold-r-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.roman.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:    -adobe-helvetica-bold-r-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.roman.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:   -adobe-helvetica-bold-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.roman.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:   -adobe-helvetica-bold-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.roman.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:   -adobe-helvetica-bold-r-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

! medium italic
*p.6.italic.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1:  -adobe-helvetica-medium-o-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.italic.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1:  -adobe-helvetica-medium-o-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.italic.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1: -adobe-helvetica-medium-o-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.italic.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1: -adobe-helvetica-medium-o-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.italic.medium.sans_serif.*.ISO-8859-1: -adobe-helvetica-medium-o-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

! bold italic
*p.6.italic.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:    -adobe-helvetica-bold-o-normal--10-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.8.italic.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:    -adobe-helvetica-bold-o-normal--12-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.10.italic.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:   -adobe-helvetica-bold-o-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.12.italic.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:   -adobe-helvetica-bold-o-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1
*p.14.italic.bold.sans_serif.*.ISO-8859-1:   -adobe-helvetica-bold-o-normal--18-*-*-*-p-*-iso8859-1

! The monospace family - lump serif & sans serif together
! medium upright
*m.6.roman.medium.*.*.ISO-8859-1:            -adobe-courier-medium-r-normal--10-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.8.roman.medium.*.*.ISO-8859-1:            -adobe-courier-medium-r-normal--12-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.10.roman.medium.*.*.ISO-8859-1:           -adobe-courier-medium-r-normal--14-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.12.roman.medium.*.*.ISO-8859-1:           -adobe-courier-medium-r-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.14.roman.medium.*.*.ISO-8859-1:           -adobe-courier-medium-r-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1

! bold upright
*m.6.roman.bold.*.*.ISO-8859-1:              -adobe-courier-bold-r-normal--10-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.8.roman.bold.*.*.ISO-8859-1:              -adobe-courier-bold-r-normal--12-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.10.roman.bold.*.*.ISO-8859-1:             -adobe-courier-bold-r-normal--14-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.12.roman.bold.*.*.ISO-8859-1:             -adobe-courier-bold-r-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.14.roman.bold.*.*.ISO-8859-1:             -adobe-courier-bold-r-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1

! medium italic
*m.6.italic.medium.*.*.ISO-8859-1:           -adobe-courier-medium-o-normal--10-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.8.italic.medium.*.*.ISO-8859-1:           -adobe-courier-medium-o-normal--12-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.10.italic.medium.*.*.ISO-8859-1:          -adobe-courier-medium-o-normal--14-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.12.italic.medium.*.*.ISO-8859-1:          -adobe-courier-medium-o-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.14.italic.medium.*.*.ISO-8859-1:          -adobe-courier-medium-o-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1

! bold italic
*m.6.italic.bold.*.*.ISO-8859-1:             -adobe-courier-bold-o-normal--10-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.8.italic.bold.*.*.ISO-8859-1:             -adobe-courier-bold-o-normal--12-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.10.italic.bold.*.*.ISO-8859-1:            -adobe-courier-bold-o-normal--14-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.12.italic.bold.*.*.ISO-8859-1:            -adobe-courier-bold-o-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1
*m.14.italic.bold.*.*.ISO-8859-1:            -adobe-courier-bold-o-normal--18-*-*-*-m-*-iso8859-1

! SYMBOL
*6.*.*.*.*.DT-SYMBOL-1:                      *-adobe-symbol-medium-r-normal--10-*-*-*-p-*-adobe-fontspecific
*8.*.*.*.*.DT-SYMBOL-1:                      *-adobe-symbol-medium-r-normal--12-*-*-*-p-*-adobe-fontspecific
*10.*.*.*.*.DT-SYMBOL-1:                     *-adobe-symbol-medium-r-normal--14-*-*-*-p-*-adobe-fontspecific
*12.*.*.*.*.DT-SYMBOL-1:                     *-adobe-symbol-medium-r-normal--18-*-*-*-p-*-adobe-fontspecific
*14.*.*.*.*.DT-SYMBOL-1:                     *-adobe-symbol-medium-r-normal--18-*-*-*-p-*-adobe-fontspecific



! On SCO5 and SCO Gemini there is a bug with IXI Motif extensions which 
! stop the buttons appearing along the top of each dialog e.g. Node button.
! To bypass this problem turn off the IXI extensions
! ---------------------------------------------------------------------


!       about.rf
!       This resource file is loaded by about.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.aboutLabel1.labelString:
*.aboutVersion.labelString: Version
*.aboutOKButton.labelString: OK
!	actsd.rf
!       This resource file is loaded by actsd.c
*.actsd.cancelLabelString: Abbrechen
*.actsd.helpLabelString: Hilfe
*.actsd.okLabelString: OK
*.actsdPLUUseAlias.labelString: Aliasnamen der Partner-LU verwenden
*.actsdPLUUseFull.labelString: Vollstndigen Namen der Partner-LU verwenden
*.actsdModeSelect.labelString: Modus...
*.actsdPolLabel.labelString: Polaritt
*.actsdAliasSelect.labelString: Aliasname...
*.actsdPolMenuRC.labelString: 
*.actsdPolEither.labelString: Beides
*.actsdPolFirst.labelString: Erster bermittler
*.actsdPolBidder.labelString: Senderechtanforderer
!       actxd.rf
!       This resource file is loaded by actxd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.actxd.cancelLabelString: Abbrechen
*.actxd.helpLabelString: Hilfe
*.actxd.okLabelString: OK
*.actxdAppcIpDefaultsButton.labelString: Parameter fr APPC ber TCP/IP
*.actxdSnacketsDefaultsButton.labelString: Parameter fr Sockets ber SNA
*.actxdIpAddrMapButton.labelString: Zuordnung ferner Adressen
*.actxdIpPortMapButton.labelString: Port-Modus-Zuordnung
*.actxdIpGatewayButton.labelString: Statischer Leitweg
!       adrmd.rf
!       This resource file is loaded by adrmd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.adrmd.cancelLabelString: Abbrechen
*.adrmd.helpLabelString: Hilfe
*.adrmd.okLabelString: OK
*.adrmdMapNameLabel.labelString: Zuordnungsname
*.adrmdAlgorithmicButton.labelString: Algorithmische Zuordnung
*.adrmdExplicitButton.labelString: Explizite Zuordnung
*.adrmdIPAddrLabel.labelString: Ferne IP-Adresse
*.adrmdLUMapMaskLabel.labelString: LU-Zuordnungsmaske
*.adrmdLUTemplateLabel.labelString: Schablone fr LU-Namen
*.adrmdLUNameLabel.labelString: LU-Name
*.adrmdNetNameLabel.labelString: Netzname
*.adrmdDescLabel.labelString: Beschreibung
*.adrmdApplyButton.labelString: Anwenden
!       agtwd.rf
!       This resource file is loaded by agtwd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.agtwd.cancelLabelString: Abbrechen
*.agtwd.helpLabelString: Hilfe
*.agtwd.okLabelString: OK
*.agtwdNameLabel.labelString: Name
*.agtwdNetRouteButton.labelString: Zielnetz
*.agtwdHostRouteButton.labelString: Ziel-Host
*.agtwdDestAddrLabel.labelString: Zieladresse
*.agtwdGatewayAddrLabel.labelString: Gateway-Adresse
*.agtwdDescLabel.labelString: Beschreibung
*.agtwdApplyButton.labelString: Anwenden
!       anyw.rf
!       This resource file is loaded by anyw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.anywAppcIpSessLabel.labelString: Sitzungen mit APPC ber TCP/IP
*.anywMenuItemButton.labelString: Auswahl
*.anywMenuItemButton.mnemonic: s
*.anywMenuAddAppcIpButton.labelString: Parameter fr APPC ber TCP/IP...
*.anywMenuAddAppcIpButton.mnemonic: A
*.anywMenuAddAppcIpButton.accelerator: Ctrl<Key>A
*.anywMenuAddAppcIpButton.acceleratorText: Strg+A
*.anywMenuDelAppcIpButton.labelString: Konfiguration fr APPC ber IP lschen
*.anywMenuDelAppcIpButton.mnemonic: e
*.anywMenuDelAppcIpButton.accelerator: Ctrl<Key>E
*.anywMenuDelAppcIpButton.acceleratorText: Strg+E
*.anywMenuClose.labelString: AnyNet-Fenster schlieen
*.anywMenuClose.mnemonic: l
*.anywMenuClose.accelerator: Alt<Key>X
*.anywMenuClose.acceleratorText: Alt+X
*.anywMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.anywMenuHelpButton.mnemonic: H
*.anywMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.anywMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.anywMenuHelpIndex.labelString: Index
*.anywMenuHelpIndex.mnemonic: I
*.anywMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.anywMenuHelpContents.mnemonic: c
*.anywMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.anywMenuHelpHelp.mnemonic: f
*.anywMenuHelpAbout.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.anywMenuHelpAbout.mnemonic: I
*.anywMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.anywMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.anywMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.anywMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!       apdfd.rf
!       This resource file is loaded by apdfd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.apdfd.cancelLabelString: Abbrechen
*.apdfd.helpLabelString: Hilfe
*.apdfd.okLabelString: OK
*.apdfdRoutingLabel.labelString: Standardweiterleitung
*.apdfdRoutingSNA.labelString: Nur SNA
*.apdfdRoutingTCPIP.labelString: Nur TCP/IP
*.apdfdRoutingSNATCPIP.labelString: Zuerst SNA, dann TCP/IP
*.apdfdRoutingTCPIPSNA.labelString: Zuerst TCP/IP, dann SNA
*.apdfdDomainNameLabel.labelString: SNA-Domnennamensuffix
*.apdfdPortLabel.labelString: Herkmmliche Port-Nummer fr AnyNet
*.apdfdDescLabel.labelString: Beschreibung
*.apdfdApplyButton.labelString: Anwenden
!       aptmd.rf
!       This resource file is loaded by aptmd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.aptmd.cancelLabelString: Abbrechen
*.aptmd.helpLabelString: Hilfe
*.aptmd.okLabelString: OK
*.aptmdPortLabel.labelString: TCP/IP-Port-Nummer
*.aptmdModeButton.labelString: SNA-Modusname...
*.aptmdDescLabel.labelString: Beschreibung
*.aptmdApplyButton.labelString: Anwenden
!       asdfd.rf
!       This resource file is loaded by asdfd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.asdfd.cancelLabelString: Abbrechen
*.asdfd.helpLabelString: Hilfe
*.asdfd.okLabelString: OK
*.asdfdApplyButton.labelString: Anwenden
*.asdfdAddrFrameLabel.labelString: Adressierung
*.asdfdIPAddrLabel.labelString: IP-Adresse
*.asdfdSubnetMaskLabel.labelString: Teilnetzmaske
*.asdfdAlgorithmicButton.labelString: Algorithmische Zuordnung
*.asdfdExplicitButton.labelString: Explizite Zuordnung
*.asdfdLUMapMaskLabel.labelString: LU-Zuordnungsmaske
*.asdfdLUTemplateLabel.labelString: Schablone fr LU-Namen
*.asdfdLUNameLabel.labelString: LU-Name
*.asdfdModeButton.labelString: Standardmodusname...
*.asdfdDescLabel.labelString: Beschreibung
!       cadvl.rf
!       This resource file is loaded by cadvl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.cadvl.cancelLabelString: Abbrechen
*.cadvl.helpLabelString: Hilfe
*.cadvl.okLabelString: OK
*.cadvlBTULabel.labelString: Max. BTU-Gre fr Senden
*.cadvlHostTypeLabel.labelString: Host-Typ
*.cadvlTGNumLabel.labelString: TG-Nummer
*.cadvlHostTypeSNA.labelString: SNA
*.cadvlHostTypeHNA.labelString: HNA (Hitachi)
*.cadvlHostTypeFNA.labelString: FNA (Fujitsu)
*.cadvlXIDType1.labelString: XID 3
*.cadvlXIDType2.labelString: XID 0
*.cadvlCPCPSessButton.labelString: CP-CP-Sitzungen anfordern
*.cadvlVerifyCPButton.labelString: Namen des fernen Knotens nicht berprfen
*.cadvlNoCPButton.labelString: Namen des lokalen Knotens nicht senden
*.cadvlDefaultNNButton.labelString: Ferner Knoten ist Netzknoten-Server
*.cadvlHPRSupportButton.labelString: HPR verwenden
*.cadvlHPRLinkLvlErrButton.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.cadvlDLUSIndefRetryButton.labelString: Unbegrenzte Verbindungsversuche zum DLUS
*.cadvlReactivateButton.labelString: Verbindungsstation nach Fehler reaktivieren
!	cadvp.rf
!       This resource file is loaded by cadvp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.cadvp.cancelLabelString: Abbrechen
*.cadvp.helpLabelString: Hilfe
*.cadvp.okLabelString: OK
*.cadvpBTULabel.labelString: Max. BTU-Gre
*.cadvpActLimitLabel.labelString: Maximale aktive Verbindungen
*.cadvpImplicitLinkLabel.labelString: Implizite Verbindungen zu Endknoten
*.cadvpImplicitLinkDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit
*.cadvpImplicitLinkUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit
!	chnll.rf
!       This resource file is loaded by chnll.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.chnll.cancelLabelString: Abbrechen
*.chnll.helpLabelString: Hilfe
*.chnll.okLabelString: OK
*.chnllApplyButton.labelString: Anwenden
*.chnllAdvancedButton.labelString: Erweitert...
*.chnllNameLabel.labelString: Name
*.chnllPortButton.labelString: SNA-Port-Name...
*.chnllActivateTypeLabel.labelString: Aktivierung
*.chnllActivateTypeAdmin.labelString: Durch Administrator
*.chnllActivateTypeInitial.labelString: Beim Initialisieren des Knotens
*.chnllActivateTypeDemand.labelString: Bei Anforderung
*.chnllTrafficLabel.labelString: LU-Datenverkehr
*.chnllAnyToggle.labelString: Abhngiger und unabhngiger
*.chnllIndepToggle.labelString: Nur unabhngiger
*.chnllDepToggle.labelString: Nur abhngiger
*.chnllIndepLabel.labelString: Unabhngiger LU-Datenverkehr
*.chnllNodeOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.chnllNodeButton.labelString: Ferner Knoten...
*.chnllAPPNLabel.labelString: Art des fernen Knotens
*.chnllAPPNLearn.labelString: Feststellen
*.chnllAPPNNetwork.labelString: Netzknoten
*.chnllAPPNEnd.labelString: End- oder LEN-Knoten
*.chnllBranchLinkTypeLabel.labelString: Art der Zweigverbindung
*.chnllBranchLinkTypeDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit (innerhalb der Verzweigung)
*.chnllBranchLinkTypeUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit (zum Backbone)
*.chnllDepLabel.labelString: Abhngiger LU-Datenverkehr
*.chnllNodeTypeLabel.labelString: Funktion des fernen Knotens
*.chnllNodeTypeHost.labelString: Host
*.chnllNodeTypePUConc.labelString: Untergeordnet (Gateway)
*.chnllNodeTypeDLUR.labelString: Untergeordnet (DLUR)
*.chnllIDSendLabel.labelString: ID des lokalen Knotens
*.chnllIDRcvLabel.labelString: ID des fernen Knotens
*.chnllIDRcvOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.chnllPULabel.labelString: Name der untergeordneten PU
*.chnllDLUSLabel.labelString: Name des bergeordneten DLUS
*.chnllAddressFrameLabel.labelString: Informationen fr Verbindungsaufnahme
*.chnllSubChannelLabel.labelString: Name des Unterkanals
*.chnllDescLabel.labelString: Beschreibung
!       chnlp.rf
!       This resource file is loaded by chnlp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.chnlp.cancelLabelString: Abbrechen
*.chnlp.helpLabelString: Hilfe
*.chnlp.okLabelString: OK
*.chnlpNameLabel.labelString: Name des SNA-Ports
*.chnlpAdapterLabel.labelString: Adapternummer
*.chnlpPortNumberLabel.labelString: Port-Nummer
*.chnlpActive.labelString: Aktiv bei Initialisierung
*.chnlpHPRSupport.labelString: HPR bei impliziten Verbindungen verwenden
*.chnlpHPRLinkLvlError.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.chnlpDescLabel.labelString: Beschreibung
*.chnlpApplyButton.labelString: Anwenden
*.chnlpAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!       clscd.rf
!       This resource file is loaded by clscd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.clscd.okLabelString: OK
*.clscd.cancelLabelString: Abbrechen
*.clscd.helpLabelString: Hilfe
*.clscdUserIDLabel.labelString: Benutzer-ID
*.clscdPasswordLabel.labelString: Kennwort
*.clscdApplyButton.labelString: Anwenden
!	clscw.rf
!       This resource file is loaded by clscw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.clscwAddButtonText.labelString: Neu
*.clscwDeleteButtonText.labelString: Lschen
*.clscwZoomButtonText.labelString: Merkmale
*.clscwCopyButtonText.labelString: Kopieren
*.clscwclscLabel.labelString: Benutzer-IDs und Kennwrter
*.clscwAccessLabel.labelString: Sicherheitszugriffslisten
*.clscwMenuItemButton.labelString: Auswahl
*.clscwMenuItemButton.mnemonic: A
*.clscwMenuAddButton.labelString: Neu...
*.clscwMenuAddButton.mnemonic: N
*.clscwMenuAddButton.accelerator: Ctrl<Key>N
*.clscwMenuAddButton.acceleratorText: Strg+N
*.clscwMenuModifyButton.labelString: Merkmale...
*.clscwMenuModifyButton.mnemonic: M
*.clscwMenuModifyButton.accelerator: Ctrl<Key>P
*.clscwMenuModifyButton.acceleratorText: Strg+P
*.clscwMenuCopyButton.labelString: Kopieren...
*.clscwMenuCopyButton.mnemonic: K
*.clscwMenuCopyButton.accelerator: Ctrl<Key>C
*.clscwMenuCopyButton.acceleratorText: Strg+C
*.clscwMenuDeleteButton.labelString: Lschen
*.clscwMenuDeleteButton.mnemonic: L
*.clscwMenuDeleteButton.accelerator: Ctrl<Key>D
*.clscwMenuDeleteButton.acceleratorText: Strg+D
*.clscwMenuClose.labelString: Fenster schlieen
*.clscwMenuClose.mnemonic: F
*.clscwMenuClose.accelerator: Alt<Key>X
*.clscwMenuClose.acceleratorText: Alt+X
*.clscwMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.clscwMenuHelpButton.mnemonic: H
*.clscwMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.clscwMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.clscwMenuHelpIndex.labelString: Index
*.clscwMenuHelpIndex.mnemonic: I
*.clscwMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.clscwMenuHelpContents.mnemonic: v
*.clscwMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.clscwMenuHelpHelp.mnemonic: e
*.clscwMenuHelpAbout.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.clscwMenuHelpAbout.mnemonic: r
*.clscwMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.clscwMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.clscwMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.clscwMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!       cpicd.rf
!       This resource file is loaded by cpicd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.cpicd.cancelLabelString: Abbrechen
*.cpicd.helpLabelString: Hilfe
*.cpicd.okLabelString: OK
*.cpicdNameLabel.labelString: Name
*.cpicdLocalLUFrameLabel.labelString: Lokale LU
*.cpicdLocalLUAliasButton.labelString: Aliasnamen der lokalen LU angeben
*.cpicdCPLUButton.labelString: Standard-LU verwenden
*.cpicdPLUFrameLabel.labelString: Partner-LU und Modus
*.cpicdPLUUseAlias.labelString: Aliasnamen der Partner-LU verwenden
*.cpicdPLUUseFull.labelString: Vollstndigen Namen der Partner-LU verwenden
*.cpicdModeLabel.labelString: Modus
*.cpicdTPUseASCII.labelString: Anwendungs-TP
*.cpicdTPUseHex.labelString: Service-TP (Hex)
*.cpicdTPFrameLabel.labelString: Partner-TP
*.cpicdSecurityFrameLabel.labelString: Sicherheit
*.cpicdSecurityNone.labelString: Keine
*.cpicdSecuritySame.labelString: Dieselbe
*.cpicdSecurityProgram.labelString: Programm
*.cpicdSecurityProgramStrong.labelString: Programm, hohe Prioritt
*.cpicdUserIDLabel.labelString: Benutzer-ID
*.cpicdPasswordLabel.labelString: Kennwort
*.cpicdDescLabel.labelString: Beschreibung
*.cpicdApplyButton.labelString: Anwenden
!       cpicw.rf
!       This resource file is loaded by cpicw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.cpicwAddButton.labelString: Neu
*.cpicwDeleteButton.labelString: Lschen
*.cpicwModifyButton.labelString: Merkmale
*.cpicwCopyButton.labelString: Kopieren
*.cpicwHelpButton.labelString: Hilfe
*.cpicwDoneButton.labelString: Schlieen
*.cpicwcpicLabel.labelString: Symbolische CPI-C-Bestimmungsnamen
!	dslud.rf
!       This resource file is loaded by dslud.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.dslud.cancelLabelString: Abbrechen
*.dslud.helpLabelString: Hilfe
*.dslud.okLabelString: OK
*.dsludNameLabel.labelString: Name der untergeordneten LU
*.dsludPUButton.labelString: Name der untergeordneten PU...
*.dsludSingleButton.labelString: Einzel-LU
*.dsludRangeButton.labelString: LU-Bereich
*.dsludHostLUButton.labelString: Name der bergeordneten LU...
*.dsludNumberLabel.labelString: LU-Nummer
*.dsludFirstLabel.labelString: Erste LU-Nummer
*.dsludLastLabel.labelString: Letzte LU-Nummer
*.dsludTimeoutButton.labelString: Zeitlimit zulassen
*.dsludLogonButton.labelString: Verzgerte Anmeldung zulassen
*.dsludDescLabel.labelString: Beschreibung
*.dsludApplyButton.labelString: Anwenden
!	dslup.rf
!       This resource file is loaded by dslup.c
*.dslup.cancelLabelString: Abbrechen
*.dslup.helpLabelString: Hilfe
*.dslup.okLabelString: OK
*.dslupHostLUButton.labelString: Name der Host-LU...
*.dslupFirstLabel.labelString: Erste LU-Nummer
*.dslupLastLabel.labelString: Letzte LU-Nummer
*.dslupTimeoutButton.labelString: Zeitlimit zulassen
*.dslupLogonButton.labelString: Verzgerte Anmeldung zulassen
*.dslupApplyButton.labelString: Anwenden
!       hprw.rf
!       This resource file is loaded by hprw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.hprwStatusButton.labelString: Status
*.hprwPathSwitchButton.labelString: Pfadwechsel
*.hprwHelpButton.labelString: Hilfe
*.hprwDoneButton.labelString: Schlieen
*.hprwRTPConnLabel.labelString: RTP-Verbindungen
!	iadvl.rf
!       This resource file is loaded by iadvl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1999
*.iadvl.cancelLabelString: Abbrechen
*.iadvl.helpLabelString: Hilfe
*.iadvl.okLabelString: OK
*.iadvlBTULabel.labelString: Max. BTU-Gre fr Senden
*.iadvlTGNumLabel.labelString: TG-Nummer
*.iadvlCPCPSessButton.labelString: CP-CP-Sitzungen anfordern
*.iadvlDefaultNNButton.labelString: Ferner Knoten ist Netzknotenserver
*.iadvlReactivateButton.labelString: Verbindungsstation nach Fehler reaktivieren
*.iadvlACKTimeoutLabel.labelString: Besttigungszeitlimit
*.iadvlRetryLabel.labelString: Maximale Anzahl Wiederholungen
*.iadvlLivenessTimeoutLabel.labelString: Zeitlimit fr Leitungsprfung
*.iadvlACKTimeoutLabel2.labelString: Millisekunden
*.iadvlLivenessTimeoutLabel2.labelString: Millisekunden
!	iadvp.rf
!       This resource file is loaded by iadvp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1999
*.iadvp.cancelLabelString: Abbrechen
*.iadvp.helpLabelString: Hilfe
*.iadvp.okLabelString: OK
*.iadvpBTULabel.labelString: Maximale BTU-Gre
*.iadvpActLimitLabel.labelString: Maximale aktive Verbindungen
*.iadvpImplicitLinkLabel.labelString: Implizite Verbindungen zu Endknoten
*.iadvpImplicitLinkDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit
*.iadvpImplicitLinkUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit
*.iadvpUDPLLCLabel.labelString: LLC
*.iadvpUDPNetworkLabel.labelString: Netz
*.iadvpUDPHighLabel.labelString: Hoch
*.iadvpUDPMediumLabel.labelString: Mittel
*.iadvpUDPLowLabel.labelString: Niedrig
*.iadvpUDPPortLabel.labelString: UDP-Port-Nummern
!       inpud.rf
!       This resource file is loaded by inpud.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.inpud.cancelLabelString: Abbrechen
*.inpud.helpLabelString: Hilfe
*.inpud.okLabelString: OK
*.inpudNameLabel.labelString: PU-Name
*.inpudDLUSLabel.labelString: DLUS-Name
*.inpudBUDLUSLabel.labelString: Name des Ausweich-DLUS
*.inpudIDLabel.labelString: PU-ID
*.inpudInitActive.labelString: Aktiv bei Initialisierung
*.inpudCompSupp.labelString: Komprimierung untersttzt
*.inpudDLUSIndefRetryButton.labelString: Unbegrenzte Verbindungsversuche zum DLUS
*.inpudDescLabel.labelString: Beschreibung
*.inpudApplyButton.labelString: Anwenden
!	ipl.rf
!       This resource file is loaded by ipl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1999
*.ipl.cancelLabelString: Abbrechen
*.ipl.helpLabelString: Hilfe
*.ipl.okLabelString: OK
*.iplApplyButton.labelString: Anwenden
*.iplAdvancedButton.labelString: Erweitert...
*.iplNameLabel.labelString: Name
*.iplPortButton.labelString: SNA-Port-Name...
*.iplActivateTypeLabel.labelString: Aktivierung
*.iplActivateTypeAdmin.labelString: Durch Administrator
*.iplActivateTypeInitial.labelString: Beim Initialisieren des Knotens
*.iplActivateTypeDemand.labelString: Bei Anforderung
*.iplIndepLabel.labelString: Unabhngiger LU-Datenverkehr
*.iplNodeOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.iplNodeButton.labelString: Ferner Knoten...
*.iplAPPNLabel.labelString: Art des fernen Knotens
*.iplAPPNLearn.labelString: Feststellen
*.iplAPPNNetwork.labelString: Netzknoten
*.iplAPPNEnd.labelString: End- oder LEN-Knoten
*.iplBranchLinkTypeLabel.labelString: Art der Zweigverbindung
*.iplBranchLinkTypeDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit (innerhalb der Verzweigung)
*.iplBranchLinkTypeUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit (zum Backbone)
*.iplAddressFrameLabel.labelString: Informationen fr Verbindungsaufnahme
*.iplRemoteHostLabel.labelString: Name des fernen IP-Hosts
*.iplDescLabel.labelString: Beschreibung
!	ipp.rf
!       This resource file is loaded by ipp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1999
*.ipp.cancelLabelString: Abbrechen
*.ipp.helpLabelString: Hilfe
*.ipp.okLabelString: OK
*.ippNameLabel.labelString: Anschluname
*.ippIPInterfaceLabel1.labelString: Lokale IP-Schnittstelle
*.ippIPInterfaceLabel2.labelString: (Wahlfrei)
*.ippActive.labelString: Aktiv bei Initialisierung
*.ippCNFrameLabel.labelString: Verbindungsnetz
*.ippCNButton.labelString: Auf Verbindungsnetz definieren
*.ippCNLabel.labelString: Name des Verbindungsnetzes
*.ippDescLabel.labelString: Beschreibung
*.ippApplyButton.labelString: Anwenden
*.ippAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!       ladvl.rf
!       This resource file is loaded by ladvl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.ladvl.cancelLabelString: Abbrechen
*.ladvl.helpLabelString: Hilfe
*.ladvl.okLabelString: OK
*.ladvlBTULabel.labelString: Max. BTU-Gre fr Senden
*.ladvlHostTypeLabel.labelString: Hosttyp
*.ladvlTGNumLabel.labelString: TG-Nummer
*.ladvlHostTypeSNA.labelString: SNA
*.ladvlHostTypeHNA.labelString: HNA (Hitachi)
*.ladvlHostTypeFNA.labelString: FNA (Fujitsu)
*.ladvlXIDType1.labelString: XID 3
*.ladvlXIDType2.labelString: XID 0
*.ladvlCPCPSessButton.labelString: CP-CP-Sitzungen anfordern
*.ladvlVerifyCPButton.labelString: Namen des fernen Knotens nicht berprfen
*.ladvlNoCPButton.labelString: Namen des lokalen Knotens nicht senden
*.ladvlDefaultNNButton.labelString: Ferner Knoten ist Netzknotenserver
*.ladvlHPRSupportButton.labelString: HPR verwenden
*.ladvlHPRLinkLvlErrButton.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.ladvlCompSupp.labelString: Komprimierung untersttzt
*.ladvlDLUSIndefRetryButton.labelString: Unbegrenzte Verbindungsversuche zum DLUS
*.ladvlReactivateButton.labelString: Verbindungsstation nach Fehler reaktivieren
*.ladvlXIDRetryLabel.labelString: XID-Wiederholungszhler
*.ladvlT1TimerLabel.labelString: Zeitgeber fr Rahmenbertragungswiederholung (T1)
*.ladvlT1CountLabel.labelString: Begrenzung fr Rahmenbertragungswiederholung
*.ladvlT2TimerLabel.labelString: Zeitgeber fr Empfangsbesttigung (T2)
*.ladvlT1TimerLabel2.labelString: Millisekunden
*.ladvlT2TimerLabel2.labelString: Millisekunden
!	ladvp.rf
!       This resource file is loaded by ladvp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.ladvp.cancelLabelString: Abbrechen
*.ladvp.helpLabelString: Hilfe
*.ladvp.okLabelString: OK
*.ladvpBTULabel.labelString: Maximale BTU-Gre
*.ladvpActLimitLabel.labelString: Maximale aktive Verbindungen
*.ladvpImplicitLinkLabel.labelString: Implizite Verbindungen zu Endknoten
*.ladvpEthernetTypeLabel.labelString: Art des LAN
*.ladvpImplicitLinkDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit
*.ladvpImplicitLinkUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit
*.ladvpEthernetType.labelString: Art des LAN
*.ladvpEthernetType8023.labelString: 802.3
*.ladvpEthernetTypeDIX.labelString: DIX
*.ladvpEthernetTypeDetect.labelString: Automatische Erkennung
*.ladvpEthernetTypeStandard.labelString: Standard
*.ladvpXIDRetryLabel.labelString: XID-Wiederholungszhler
*.ladvpT1TimerLabel.labelString: Zeitgeber fr Rahmenbertragungswiederholung (T1)
*.ladvpT2TimerLabel.labelString: Zeitgeber fr Empfangsbesttigung (T2)
*.ladvpT1CountLabel.labelString: Begrenzung fr Rahmenbertragungswiederholung
*.ladvpLSWindowSizeLabel.labelString: Fenstergre
*.ladvpLSWindowIncLabel.labelString: Schwellenwert fr Fenstervergrerung
*.ladvpT1TimerLabel1.labelString: Millisekunden
*.ladvpT2TimerLabel2.labelString: Millisekunden
*.ladvpDefaultLSLabel.labelString: Standardeinstellungen fr Verbindungsstation
*.ladvpDSPUFrameLabel.labelString: Implizite untergeordnete PU
*.ladvpAddButton.labelString: Neu...
*.ladvpDeleteButton.labelString: Lschen
*.ladvpModifyButton.labelString: Merkmale...
*.ladvpCopyButton.labelString: Kopieren...
*.ladvpDSPULabel.labelString: Zuordnung impliziter untergeordneter LUs zu Host-LUs
!	leadd.rf
!       This resource file is loaded by leadd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.leadd.helpLabelString: Hilfe
*.leadd.okLabelString: OK
*.leaddLUHeader.labelString: Es wurde eine unabhngige LU des Typs 0-3 konfiguriert. Der nchste Schritt ist abhngig von der geplanten Verwendung der LU.
*.leaddPoolHeader.labelString: Es wurde ein LU-Pool konfiguriert.\nDer nchste Schritt ist abhngig von der geplanten Verwendung der LU.
*.leaddLabel11.labelString: TN3270
*.leaddLabel16.labelString: Einen TN3270-Client-Zugriffseintrag fr die Verwendung dieses Pools definieren.
*.leaddLabel5.labelString: 3270
*.leaddLabel8.labelString: Einen 3270-Emulatorbenutzer mit einer oder mehreren\nDatensichtgertsitzungen, die diesen LU-Pool verwenden, definieren. Druckersitzungen\n eines 3270-Emulatorbenutzers knnen keinen LU-Pool verwenden.
*.leaddLabel22.labelString: SNA Gateway
*.leaddLabel23.labelString: Eine Verbindung fr den abhngigen Datenverkehr zum untergeordneten\nKnoten ist erforderlich. Anschlieend knnen untergeordnete LUs hinzugefgt werden,\ndie diesen LU-Pool verwenden.
*.leaddRJEText.labelString: Es wurde eine RJE-LU konfiguriert.\nZur Verwendung der RJE-LU mu eine RJE-Datenstation definiert werden.
*.leaddUserText.labelString: Es wurde ein Emulatorbenutzer konfiguriert.\nJetzt mssen 3270- oder 5250-Sitzungen fr diesen Benutzer hinzugefgt werden.
*.leaddLabel.labelString: 3270
*.leaddLabel12.labelString: Es mu entweder ein LU-Pool definiert werden, der diese LU enthlt,\n oder ein 3270-Emulatorbenutzer mit einer Sitzung, die auf diese LU verweist.
*.leaddLabel4.labelString: 3270-Druck
*.leaddLabel13.labelString: Definieren Sie einen 3270-Emulator mit einer Druckersitzung,\ndie auf diese LU verweist. Solche Druckersitzungen mssen auf eine\nbestimmte LU und nicht auf einen LU-Pool verweisen.
*.leaddLabel2.labelString: TN3270
*.leaddLabel3.labelString: Definieren Sie einen LU-Pool, der diese LU enthlt, oder einen\nTN3270-Client-Zugriffseintrag fr die Verwendung dieser LU.\nAlternativ dazu knnen Sie den TN3270-Client so konfigurieren, dass er auf diese\nLU als spezielle LU zugreift.
*.leaddLabel10.labelString: TN3270-Druck
*.leaddLabel14.labelString: Definieren Sie einen TN3270-Client-Zugriffseintrag fr die Verwendung dieser\n LU oder eine TN-Zuordnung fr diese LU.\nAlternativ dazu knnen Sie den TN3270-Client so konfigurieren, dass er auf diese\nLU als spezielle Drucker-LU zugreift.
*.leaddLabel7.labelString: TN3270
*.leaddLabel9.labelString: Definieren Sie einen LU-Pool, der diese LU enthlt,\noder einen TN3270-Client-Zugriffseintrag fr die Verwendung dieser LU. Sie knnen auch eine\nTN-Zuordnung fr diese LU definieren.\nAlternativ dazu knnen Sie den TN3270-Client so konfigurieren, dass er auf diese\nLU als spezielle LU zugreift.
*.leaddLabel18.labelString: RJE
*.leaddLabel19.labelString: Eine RJE-Datenstation definieren.
*.leaddLabel15.labelString: LUA
*.leaddLabel17.labelString: Die LU ist fr die Verwendung durch LUA-Anwendungen bereit.
*.leaddLabel1.labelString: SNA Gateway
*.leaddLabel6.labelString: Eine Verbindung fr den abhngigen Datenverkehr zum untergeordneten\nKnoten ist erforderlich. Anschlieend kann eine untergeordnete LU hinzugefgt werden, die diese\nHost-LU verwendet.
*.leaddHelp.labelString: Zum Anzeigen weiterer Informationen 'Hilfe' auswhlen.
*.leaddDismissButton.labelString: Diese Nachricht nicht erneut anzeigen
!	links.rf
!       This resource file is loaded by links.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.links.cancelLabelString: Schlieen
*.links.helpLabelString: Hilfe
*.linksRemoteNodeNameLabel.labelString: Knotenname
*.linksRemoteNodeTypeLabel.labelString: Art des Knotens
*.linksRemoteNodeIDLabel.labelString: Knoten-ID
*.linksRemoteTGLabel.labelString: TG-Nummer
*.linksAddressMACLabel.labelString: MAC-Adresse
*.linksAddressSAPLabel.labelString: SAP-Nummer
*.linksAddressRemoteIPLabel.labelString: Ferne IP-Adresse
*.linksRemoteFrameTitle.labelString: Fernes System
*.linksStatsActISRLabel.labelString: Zhler fr aktive ISR-Sitzungen
*.linksStatsActEndLabel.labelString: Zhler fr aktive Endpunktsitzungen
*.linksStatsActRTPLabel.labelString: Zhler fr aktive RTP-Sitzungen
*.linksStatsBytesSentLabel.labelString: Gesendete Byte
*.linksStatsBytesReceivedLabel.labelString: Empfangene Byte
*.linksStatsTimeLabel.labelString: Zeit im aktuellen Status
*.linksStatsDeactLabel.labelString: Inaktivierungsursache
*.linksStatsFrameTitle.labelString: Statistik
*.linksHPRLabel.labelString: HPR-fhig
*.linksBranchLinkTypeLabel.labelString: Art der Zweigverbindung
!	llc2l.rf
!       This resource file is loaded by llc2l.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.llc2l.cancelLabelString: Abbrechen
*.llc2l.helpLabelString: Hilfe
*.llc2l.okLabelString: OK
*.llc2lApplyButton.labelString: Anwenden
*.llc2lAdvancedButton.labelString: Erweitert...
*.llc2lNameLabel.labelString: Name
*.llc2lPortButton.labelString: SNA-Port-Name...
*.llc2lActivateTypeLabel.labelString: Aktivierung
*.llc2lActivateTypeAdmin.labelString: Durch Administrator
*.llc2lActivateTypeInitial.labelString: Beim Initialisieren des Knotens
*.llc2lActivateTypeDemand.labelString: Bei Anforderung
*.llc2lTrafficLabel.labelString: LU-Datenverkehr
*.llc2lAnyToggle.labelString: Abhngiger und unabhngiger
*.llc2lIndepToggle.labelString: Nur unabhngiger
*.llc2lDepToggle.labelString: Nur abhngiger
*.llc2lIndepLabel.labelString: Unabhngiger LU-Datenverkehr
*.llc2lNodeOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.llc2lNodeButton.labelString: Ferner Knoten...
*.llc2lAPPNLabel.labelString: Art des fernen Knotens
*.llc2lAPPNLearn.labelString: Feststellen
*.llc2lAPPNNetwork.labelString: Netzknoten
*.llc2lAPPNEnd.labelString: End- oder LEN-Knoten
*.llc2lBranchLinkTypeLabel.labelString: Art der Zweigverbindung
*.llc2lBranchLinkTypeDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit (innerhalb der Verzweigung)
*.llc2lBranchLinkTypeUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit (zum Backbone)
*.llc2lDepLabel.labelString: Abhngiger LU-Datenverkehr
*.llc2lNodeTypeLabel.labelString: Funktion des fernen Knotens
*.llc2lNodeTypeHost.labelString: Host
*.llc2lNodeTypePUConc.labelString: Untergeordnet (Gateway)
*.llc2lNodeTypeDLUR.labelString: Untergeordnet (DLUR)
*.llc2lIDSendLabel.labelString: ID des lokalen Knotens
*.llc2lIDRcvLabel.labelString: ID des fernen Knotens
*.llc2lIDRcvOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.llc2lPULabel.labelString: Name der untergeordneten PU
*.llc2lDLUSLabel.labelString: Name des bergeordneten DLUS
*.llc2lAddressLabel.labelString: Informationen fr Verbindungsaufnahme
*.llc2lFRRoutedButton.labelString: Weitergeleitet
*.llc2lFRBridgedButton.labelString: berbrckt
*.llc2lFlipButton.labelString: Wechseln
*.llc2lMACLabel.labelString: MAC-Adresse
*.llc2lDLCILabel.labelString: DLCI-Nummer
*.llc2lSAPLabel.labelString: SAP-Nummer
*.llc2lDescLabel.labelString: Beschreibung
!	llc2p.rf
!       This resource file is loaded by llc2p.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.llc2p.cancelLabelString: Abbrechen
*.llc2p.helpLabelString: Hilfe
*.llc2p.okLabelString: OK
*.llc2pNameLabel.labelString: Name des SNA-Ports
*.llc2pAdapterLabel.labelString: Adapternummer
*.llc2pPortNumberLabel.labelString: Port-Nummer
*.llc2pDLCINumberLabel.labelString: DLCI-Nummer
*.llc2pLocalNameLabel.labelString: Name der lokalen Verbindung
*.llc2pSAPLabel.labelString: Lokale SAP-Nummer
*.llc2pActive.labelString: Aktiv bei Initialisierung
*.llc2pHPRFrameLabel.labelString: HPR
*.llc2pHPRSupport.labelString: HPR bei impliziten Verbindungen verwenden
*.llc2pHPRLinkLvlError.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.llc2pCNFrameLabel.labelString: Verbindungsnetz
*.llc2pCNButton.labelString: Auf Verbindungsnetz definieren
*.llc2pCNLabel.labelString: Name des Verbindungsnetzes
*.llc2pDescLabel.labelString: Beschreibung
*.llc2pApplyButton.labelString: Anwenden
*.llc2pAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!       logd.rf
!       This resource file is loaded by logd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.logd.cancelLabelString: Abbrechen
*.logd.helpLabelString: Hilfe
*.logd.okLabelString: OK
*.logdLocationLabel.labelString: Position
*.logdCentralButton.labelString: Zentrale Protokollierung
*.logdLocalButton.labelString: Lokale Protokollierung
*.logdCentralLabel.labelString: Der Knoten  ist die zentrale Protokollstelle
*.logdExceptionButton.labelString: Ausnahmebedingungen protokollieren
*.logdAuditButton.labelString: Prfnachrichten protokollieren
*.logdExceptionVerbose.labelString: Ausfhrlich
*.logdExceptionSuccinct.labelString: Kurz
*.logdAuditVerbose.labelString: Ausfhrlich
*.logdAuditSuccinct.labelString: Kurz
*.logdApplyButton.labelString: Anwenden
!       lsrd.rf
!       This resource file is loaded by lsrd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lsrd.cancelLabelString: Abbrechen
*.lsrd.helpLabelString: Hilfe
*.lsrd.okLabelString: OK
*.lsrdLUNameLabel.labelString: LU-Name
*.lsrdLSLabel.labelString: Name der Verbindungsstation
*.lsrdPLULabel.labelString: Name der Partner-LU
*.lsrdWildcardButton.labelString: Namen der Partner-LU generisch verwenden
*.lsrdApplyButton.labelString: Anwenden
!       lu32a.rf
!       This resource file is loaded by lu32a.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lu32a.cancelLabelString: Abbrechen
*.lu32a.helpLabelString: Hilfe
*.lu32a.okLabelString: OK
*.lu32aLUUseLabel.labelString: LU-Verwendung
*.lu32aSessProfLabel.labelString: Name des Sitzungsprofils
*.lu32aFQPLULabel.labelString: Vollstndig qualifizierter Name der Partner-LU
*.lu32aSSCPButton.labelString: Auf bestimmten SSCP einschrnken
*.lu32aTimeoutButton.labelString: Zeitlimit fr Inaktivitt festlegen
*.lu32aLUUseMenuRC.labelString:
*.lu32aLUUseStandard.labelString: Standard
*.lu32aLUUseLU13.labelString: LU 1-3 von CS/AIX V4.2
*.lu32aLUUseLU0.labelString: Sekundre LU des Typs LU 0
*.lu32aLUUseGSNA.labelString: Generische SNA
*.lu32aFQPLUSeparator.labelString: .
*.lu32aSSCPLabel.labelString: SSCP-ID
*.lu32aTimeoutUnitLabel.labelString: Sekunden
*.lu32aTimeoutLabel.labelString: Zeitlimit
*.lu32aLU0SecFrameLabel.labelString: Parameter fr sekundre LU 0
*.lu32aSendInit.labelString: INIT_SELF senden
*.lu32aLogModeLabel.labelString: Tabelleneintrag fr Protokollmodus
*.lu32aHostAppLabel.labelString: Name der Host-Anwendung
*.lu32aPrimLUPassButton.labelString: Durchgriffpartner
*.lu32aAPITrace.labelString: API-Trace aktivieren
*.lu32aTermOptLabel.labelString: Option fr Sitzungsbeendigung
*.lu32aAPITraceBlank.labelString:
*.lu32aTermOptSelf.labelString: TERM_SELF
*.lu32aTermOptShut.labelString: RSHUTD
!	lu32d.rf
!       This resource file is loaded by lu32d.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lu32d.cancelLabelString: Abbrechen
*.lu32d.helpLabelString: Hilfe
*.lu32d.okLabelString: OK
*.lu32dAdvancedButton.labelString: Erweitert...
*.lu32dNameLabel.labelString: LU-Name
*.lu32dPUButton.labelString: Name der Verbindungsstation...
*.lu32dSingleButton.labelString: Einzel-LU
*.lu32dRangeButton.labelString: LU-Bereich
*.lu32dModelLabel.labelString: LU-Typ
*.lu32dPoolButton.labelString: LU in Pool
*.lu32dNumberLabel.labelString: LU-Nummer
*.lu32dFirstLabel.labelString: Erste LU-Nummer
*.lu32dLastLabel.labelString: Letzte LU-Nummer
*.lu32dModel2.labelString: 3270 Modell 2 (80x24)
*.lu32dModel3.labelString: 3270 Modell 3 (80x32)
*.lu32dModel4.labelString: 3270 Modell 4 (80x43)
*.lu32dModel5.labelString: 3270 Modell 5 (132x27)
*.lu32dModelPrinter.labelString: 3270-Drucker
*.lu32dModelSCSPrinter.labelString: SCS-Drucker
*.lu32dModelRJE.labelString: RJE-Datenstation
*.lu32dModelUnknown.labelString: Unbeschrnkt
*.lu32dPoolLabel.labelString: Poolname
*.lu32dExtFrameLabel.labelString: Erweiterung des LU-Namens
*.lu32dExtTypeLabel.labelString: Erweiterung
*.lu32dExtTypeDec.labelString: Dezimal
*.lu32dExtTypeHex.labelString: Hexadezimal
*.lu32dNumberFromLabel.labelString: Numerieren beginnend mit
*.lu32dNumberFromTypeLabel.labelString: im Dezimalformat
*.lu32dDescLabel.labelString: Beschreibung
*.lu32dApplyButton.labelString: Anwenden
!	lu62a.rf
!       This resource file is loaded by lu62a.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lu62a.cancelLabelString: Abbrechen
*.lu62a.helpLabelString: Hilfe
*.lu62a.okLabelString: OK
*.lu62aSysNameLabel.labelString: Computer
*.lu62aBackLevelButton.labelString: Frhere Client-Version
*.lu62aTimeoutLabel.labelString: Zeitlimit
*.lu62aTimeoutLabelSec.labelString: Sekunden (wahlfrei)
*.lu62aAttachFrameLabel.labelString: Attach-Weiterleitung
*.lu62aPwdButton.labelString: Kennwortsubstitution inaktivieren
*.lu62aAccessListToggle.labelString: Zugriff einschrnken
*.lu62aAccessListButton.labelString: Sicherheitszugriffsliste...
*.lu62aSecurityFrameLabel.labelString: Sicherheit
*.lu62aSyncButton.labelString: Sync-Punkt untersttzen
*.lu62aRestrictButton.labelString: Auf bestimmten SSCP einschrnken
*.lu62aRestrictLabel.labelString: SSCP-ID
!       lu62d.rf
!       This resource file is loaded by lu62d.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lu62d.cancelLabelString: Abbrechen
*.lu62d.helpLabelString: Hilfe
*.lu62d.okLabelString: OK
*.lu62dNameLabel.labelString: LU-Name
*.lu62dAliasLabel.labelString: LU-Aliasname
*.lu62dDepFrameLabel.labelString: Abhngige LU
*.lu62dPUButton.labelString: PU-Name...
*.lu62dNumberLabel.labelString: LU-Nummer
*.lu62dDefaultPoolButton.labelString: Teil des Standardpools
*.lu62dDescLabel.labelString: Beschreibung
*.lu62dApplyButton.labelString: Anwenden
*.lu62dAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!       lulia.rf
!       This resource file is loaded by lulia.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lulia.cancelLabelString: Abbrechen
*.lulia.helpLabelString: Hilfe
*.lulia.okLabelString: OK
*.luliaMaxIFieldLabel.labelString: Maximale I-Feldgre
*.luliaMaxIFieldUnitLabel.labelString: Byte
*.luliaClockingLabel.labelString: Details zum Taktgeber
*.luliaBitClockingLabel.labelString: Taktgeber auf Bitebene
*.luliaInternal.labelString: Intern
*.luliaExternal.labelString: Extern
*.luliaTransmitRateLabel.labelString: bertragungsrate
*.luliaTRFieldUnitLabel.labelString: Bit pro Sekunde
*.luliaDLCLabel.labelString: DLC-Details
*.luliaEIA232D.labelString: eia232d
*.luliaEIA422A.labelString: eia422a
*.luliaDLCTypeLabel.labelString: DLC-Typ
*.luliaRTSLabel.labelString: Anforderung zum Senden
*.luliaControlled.labelString: Gesteuert
*.luliaContinuous.labelString: Fortlaufend
*.luliaDTR.labelString: DTR
*.luliaCDSTL.labelString: CDSTL
*.luliaDTRControlLabel.labelString: DTR-Steuerung
!       lulid.rf
!       This resource file is loaded by lulid.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lulid.cancelLabelString: Abbrechen
*.lulid.helpLabelString: Hilfe
*.lulid.okLabelString: OK
*.lulidNameLabel.labelString: Leitungsbezeichnung
*.lulidDeviceLabel.labelString: Einheitenname
*.lulidLocalAddressLabel.labelString: Lokale Adresse
*.lulidRemoteAddressLabel.labelString: Ferne Adresse
*.lulidLineLabel.labelString: Leitungsangaben
*.lulidTypeLabel.labelString: Art
*.lulidSwitched.labelString: Whlleitung
*.lulidNonSwitched.labelString: Standleitung
*.lulidNRZ.labelString: NRZ
*.lulidNRZI.labelString: NRZI
*.lulidNRZLabel.labelString: Verschlsselung
*.lulidDescLabel.labelString: Beschreibung
*.lulidApplyButton.labelString: Anwenden
*.lulidAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!       lulua.rf
!       This resource file is loaded by lulua.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lulua.cancelLabelString: Abbrechen
*.lulua.helpLabelString: Hilfe
*.lulua.okLabelString: OK
*.luluaFMProfLabel.labelString: FM-Profil
*.luluaTSProfLabel.labelString: TS-Profil
*.luluaPSProfLabel.labelString: PS-Profil
*.luluaTransSubProtLabel.labelString: bertragungssubsystemprotokolle
*.luluaFMPrimProtLabel.labelString: Protokolle fr FM-Profil der primren LU
*.luluaFMSecProtLabel.labelString: Protokolle fr FM-Profil der sekundren LU
*.luluaFMComProtLabel.labelString: Protokolle fr gemeinsames FM-Profil
*.luluaPSProtLabel.labelString: PS-Protokolle
*.luluaUserDataLabel.labelString: Benutzerdaten
*.luluaFMProf3.labelString: 3
*.luluaFMProf4.labelString: 4
*.luluaTSProf3.labelString: 3
*.luluaTSProf4.labelString: 4
!       lulud.rf
!       This resource file is loaded by lulud.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.lulud.cancelLabelString: Abbrechen
*.lulud.helpLabelString: Hilfe
*.lulud.okLabelString: OK
*.luludNameLabel.labelString: Profilname
*.luludDefaultLULabel.labelString: LU-Name
*.luludSecLUAddressLabel.labelString: Sekundre LU-Adresse
*.luludPrimLineButton.labelString: Primre Leitung...
*.luludTraceButton.labelString: API-Trace aktivieren
*.luludInitSelfButton.labelString: INIT SELF untersttzt
*.luludAppPathLabel.labelString: Anwendungspfad fr primre LU
*.luludDescLabel.labelString: Beschreibung
*.luludApplyButton.labelString: Anwenden
*.luludAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!       mdsls.rf
!       This resource file is loaded by mdsls.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.mdsls.cancelLabelString: Schlieen
*.mdsls.helpLabelString: Hilfe
*.mdslsLULabel.labelString: Lokale LU
*.mdslsLU.labelString: ABCDEFGH
*.mdslsPLULabel.labelString: Partner-LU
*.mdslsPLU.labelString: ABCDEFGH.ABCDEFGH
*.mdslsModeLabel.labelString: Modus
*.mdslsMode.labelString: ABCDEFGH
*.mdslsIdentFrameTitle.labelString: LU-PLU-Modus
*.mdslsLimitLabel.labelString: Sitzungsbegrenzung
*.mdslsLimit.labelString: 0
*.mdslsActLabel.labelString: Zhler fr aktive Sitzungen
*.mdslsAct.labelString: 0
*.mdslsAutoActLabel.labelString: Automatisch aktivierte Sitzungen
*.mdslsAutoAct.labelString: 0
*.mdslsMinConwinnerLabel.labelString: Mindestanzahl Sitzungen fr Konfliktgewinner
*.mdslsMinConwinner.labelString: 0
*.mdslsActConwinnerLabel.labelString: Aktive Sitzungen fr Konfliktgewinner
*.mdslsActConwinner.labelString: 0
*.mdslsMinConloserLabel.labelString: Mindestanzahl Sitzungen fr Konfliktverlierer
*.mdslsMinConloser.labelString: 0
*.mdslsActConloserLabel.labelString: Aktive Sitzungen fr Konfliktverlierer
*.mdslsActConloser.labelString: 0
*.mdslsLimitFrameTitle.labelString: Sitzungsstatus
!       moded.rf
!       This resource file is loaded by moded.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.moded.cancelLabelString: Abbrechen
*.moded.helpLabelString: Hilfe
*.moded.okLabelString: OK
*.modedNameLabel.labelString: Name
*.modedCOSButton.labelString: Name der Serviceklasse...
*.modedSesLimLabel.labelString: Sitzungsbegrenzungen
*.modedSesLimInitLabel.labelString:       Anfangsgre
*.modedConnWinnerLabel.labelString: Mindestanzahl Sitzungen fr Konfliktgewinner
*.modedAutoActLabel.labelString: Automatisch aktivierte Sitzungen
*.modedSesLimMaxLabel.labelString:       Maximale Gre
*.modedConnLoserLabel.labelString: Mindestanzahl Sitzungen fr Konfliktverlierer
*.modedRcvPacLabel.labelString: Fenster fr Empfangsnachrichtendosierung
*.modedRcvPacMaxLabel.labelString:       Maximale Gre
*.modedRcvPacInitLabel.labelString:       Anfangsgre
*.modedRcvPacMaxOptLabel.labelString: (Optional)
*.modedCryptButton.labelString: Verschlsselung verwenden
*.modedTimeoutButton.labelString: Zeitlimit angeben
*.modedDefaultRUButton.labelString: Max. RU-Gre einschrnken
*.modedCompressionButton.labelString: Komprimierung untersttzt
*.modedMaxInCompLabel.labelString: Max. Komprimierung fr ankommende Daten
*.modedMaxInCompNone.labelString: Keine
*.modedMaxInCompRLE.labelString: RLE
*.modedMaxInCompLZnine.labelString: LZ9
*.modedMaxInCompLZten.labelString: LZ10
*.modedMaxOutCompLabel.labelString: Max. Komprimierung fr abgehende Daten
*.modedMaxOutCompNone.labelString: Keine
*.modedMaxOutCompRLE.labelString: RLE
*.modedMaxOutCompLZnine.labelString: LZ9
*.modedMaxOutCompLZten.labelString: LZ10
*.modedTimeoutLabel.labelString: Zeitlimit
*.modedTimeoutUnitLabel.labelString: Sekunden
*.modedRUUpLabel.labelString: Obergrenze
*.modedRUUpUnitLabel.labelString: Byte
*.modedRULowLabel.labelString: Untergrenze
*.modedRULowUnitLabel.labelString: Byte
*.modedDescLabel.labelString: Beschreibung
*.modedResetButton.labelString: Auf SNA-definierte Werte zurcksetzen
*.modedApplyButton.labelString: Anwenden
!       modew.rf
!       This resource file is loaded by modew.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.modewAddButton.labelString: Neu
*.modewDeleteButton.labelString: Lschen
*.modewModifyButton.labelString:  Merkmale
*.modewCopyButton.labelString: Kopieren
*.modewDefaultButton.labelString: Als Standard festlegen
*.modewHelpButton.labelString: Hilfe
*.modewDoneButton.labelString: Schlieen
*.modewmodeLabel.labelString: Definierte Modi
!       nctxd.rf
!       This resource file is loaded by nctxd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.nctxd.cancelLabelString: Abbrechen
*.nctxd.helpLabelString: Hilfe
*.nctxd.okLabelString: OK
*.nctxdPortButton.labelString: Port verwendet
*.nctxdLSButton.labelString: Verbindungsstation am Port MEINPORT
*.nctxdDlurPUButton.labelString: DLUR-PU
*.nctxdPrimLineButton.labelString: Leitung fr primre LU 0
*.nctxdLUButton.labelString: LU fr
*.nctxdLUList3270Display.labelString: 3270-Datensichtgert
*.nctxdLUList3270Printer.labelString: 3270-Drucker
*.nctxdLUListRJE.labelString: RJE
*.nctxdLUListLUA.labelString: LUA
*.nctxdLUListAPPC.labelString: Abhngiges APPC
*.nctxdLULabel.labelString: auf Verbindungsstation MEINEVS
*.nctxdPrimLUButton.labelString: Primre LU 0 auf primrer Leitung MEINELEITUNG
!	noded.rf
!       This resource file is loaded by noded.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.noded.cancelLabelString: Abbrechen
*.noded.helpLabelString: Hilfe
*.noded.okLabelString: OK
*.nodedTypeLabel.labelString: APPN-Untersttzung
*.nodedTypeNetworkNode.labelString: Netzknoten
*.nodedTypeBrNN.labelString: Zweignetzknoten
*.nodedTypeEndNode.labelString: Endknoten
*.nodedTypeLENNode.labelString: LEN-Knoten
*.nodedCPNameLabel.labelString: Steuerpunktname
*.nodedCPAliasLabel.labelString: Aliasname des Steuerpunkts
*.nodedIDLabel.labelString: Knoten-ID
*.nodedIDLabel1.labelString: SNA-Adressierung
*.nodedDescLabel.labelString: Beschreibung
*.nodedApplyButton.labelString: Anwenden
*.nodedAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!	nodea.rf
!       This resource file is loaded by nodea.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1999
*.nodea.cancelLabelString: Abbrechen
*.nodea.helpLabelString: Hilfe
*.nodea.okLabelString: OK
*.nodeaSessButton.labelString: Sitzungen mit nicht definierten Partner-LUs zulassen
*.nodeaSecurityButton.labelString: Generische Sicherheitsfehlercodes zurckgeben
*.nodeaTimeoutLabel.labelString: Zeitlimit fr nutzungsabhngige Sitzungen
*.nodeaTimeoutLabelSec.labelString: Sekunden
*.nodeaNMAPIFrameLabel.labelString: NM API
*.nodeaNMAPIRowColumn.labelString: 
*.nodeaNMAPILabel.labelString: Darstellung der API NM
*.nodeaNMVTButton.labelString: NMVTs in Warteschlange speichern
*.nodeaNMAPIMenu.labelString: 
*.nodeaNMAPIMenuPane.labelString: 
*.nodeaNMAPINormal.labelString: Normal
*.nodeaNMAPIBack.labelString: Frhere Version
*.nodeaNMAPIMigration.labelString: Migrationsebene
*.nodeaCPLUFrameLabel.labelString: Steuerpunkt-LU
*.nodeaCPLUSyncptButton.labelString: Sync-Punkt untersttzen
*.nodeaCPLUAttributesButton.labelString: Kennwortsubstitution inaktivieren
!	nodew.rf
!       This resource file is loaded by nodew.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.nodewServerTextButton.labelString: Name\nInaktiv
*.nodewStartButtonText.labelString: Starten
*.nodewStopButtonText.labelString: Stoppen
*.nodewAddButtonText.labelString: Neu
*.nodewDeleteButtonText.labelString: Lschen
*.nodewZoomButtonText.labelString:  Merkmale
*.nodewStatusButtonText.labelString: Status
*.nodewCopyButtonText.labelString: Kopieren
*.nodewConnectivityTitle.labelString: Konnektivitt und abhngige LUs
*.nodewLocalLUsTitle.labelString: Unabhngige lokale LUs
*.nodewRemSysTitle.labelString: Ferne Systeme
*.nodewMenuItemButton.labelString: Auswahl
*.nodewMenuItemButton.mnemonic: A
*.nodewMenuAddItemButton.labelString: Neu...
*.nodewMenuAddItemButton.mnemonic: N
*.nodewMenuAddItemButton.accelerator: Ctrl<Key>N
*.nodewMenuAddItemButton.acceleratorText: Strg+N
*.nodewMenuModifyButton.labelString: Merkmale...
*.nodewMenuModifyButton.mnemonic: M
*.nodewMenuModifyButton.accelerator: Ctrl<Key>P
*.nodewMenuModifyButton.acceleratorText: Strg+P
*.nodewMenuStatusButton.labelString: Status...
*.nodewMenuStatusButton.mnemonic: u
*.nodewMenuStatusButton.accelerator: Ctrl<Key>U
*.nodewMenuStatusButton.acceleratorText: Strg+U
*.nodewMenuCopyButton.labelString: Kopieren...
*.nodewMenuCopyButton.mnemonic: K
*.nodewMenuCopyButton.accelerator: Ctrl<Key>C
*.nodewMenuCopyButton.acceleratorText: Strg+C
*.nodewMenuDeleteButton.labelString: Lschen
*.nodewMenuDeleteButton.mnemonic: L
*.nodewMenuDeleteButton.accelerator: Ctrl<Key>D
*.nodewMenuDeleteButton.acceleratorText: Strg+D
*.nodewMenuStartButton.labelString: Eintrag starten
*.nodewMenuStartButton.mnemonic: s
*.nodewMenuStartButton.accelerator: Ctrl<Key>S
*.nodewMenuStartButton.acceleratorText: Strg+S
*.nodewMenuStopButton.labelString: Eintrag stoppen
*.nodewMenuStopButton.mnemonic: t
*.nodewMenuStopButton.accelerator: Ctrl<Key>T
*.nodewMenuStopButton.acceleratorText: Strg+T
*.nodewMenuExit.labelString: Verlassen
*.nodewMenuExit.mnemonic: V
*.nodewMenuExit.accelerator: Alt<Key>X
*.nodewMenuExit.acceleratorText: Alt+X
*.nodewMenuClose.labelString: Knotenfenster schlieen
*.nodewMenuClose.mnemonic: c
*.nodewMenuClose.accelerator: Alt<Key>X
*.nodewMenuClose.acceleratorText: Alt+X
*.nodewMenuServicesButton.labelString: Services
*.nodewMenuServicesButton.mnemonic: i
*.nodewMenuParamsButton.labelString: Knotenparameter konfigurieren...
*.nodewMenuParamsButton.mnemonic: f
*.nodewMenuConnectivityCascade.labelString: Konnektivitt
*.nodewMenuConnectivityCascade.mnemonic: o
*.nodewMenuConnectivityHelpButton.labelString: Hilfe fr Konnektivitt
*.nodewMenuConnectivityHelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuPortButton.labelString: Neuer Port...
*.nodewMenuPortButton.mnemonic: P
*.nodewMenuLSButton.labelString: Neue Verbindungsstation...
*.nodewMenuLSButton.mnemonic: d
*.nodewMenuDLURPUButton.labelString: Neue DLUR-PU...
*.nodewMenuDLURPUButton.mnemonic: e
*.nodewMenu3270Cascade.labelString: 3270
*.nodewMenu3270Cascade.mnemonic: 3
*.nodewMenu3270HelpButton.labelString: Hilfe fr 3270
*.nodewMenu3270HelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenu3270LUButton.labelString: Neue 3270-Datensichtgert-LU...
*.nodewMenu3270LUButton.mnemonic: 3
*.nodewMenu3270PrinterButton.labelString: Neue 3270-Drucker-LU...
*.nodewMenu3270PrinterButton.mnemonic: D
*.nodewMenuLUPoolButton.labelString: LU-Pools...
*.nodewMenuLUPoolButton.mnemonic: L
*.nodewMenu3270UsersButton.labelString: Emulatorbenutzer und -sitzungen...
*.nodewMenu3270UsersButton.mnemonic: u
*.nodewMenu5250Cascade.labelString: 5250
*.nodewMenu5250Cascade.mnemonic: 5
*.nodewMenu5250HelpButton.labelString: Hilfe fr 5250
*.nodewMenu5250HelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenu5250UsersButton.labelString: Emulatorbenutzer und -sitzungen...
*.nodewMenu5250UsersButton.mnemonic: u
*.nodewMenuRJECascade.labelString: RJE
*.nodewMenuRJECascade.mnemonic: R
*.nodewMenuRJEHelpButton.labelString: Hilfe fr RJE
*.nodewMenuRJEHelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuRJELUButton.labelString: Neue RJE-LU...
*.nodewMenuRJELUButton.mnemonic: L
*.nodewMenuRJEWkstnButton.labelString: RJE-Datenstationen...
*.nodewMenuRJEWkstnButton.mnemonic: D
*.nodewMenuLU03Cascade.labelString: LUA
*.nodewMenuLU03Cascade.mnemonic: L
*.nodewMenuHelpLU03Button.labelString: Hilfe fr LUA
*.nodewMenuHelpLU03Button.mnemonic: H
*.nodewMenuLU03Button.labelString: Neue LUA-LU...
*.nodewMenuLU03Button.mnemonic: A
*.nodewMenuLUPoolButton3.labelString: LU-Pools...
*.nodewMenuLUPoolButton3.mnemonic: L
*.nodewMenuAPPCCascade.labelString: APPC
*.nodewMenuAPPCCascade.mnemonic: A
*.nodewMenuAPPCHelpButton.labelString: Hilfe fr APPC
*.nodewMenuAPPCHelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuLU62Button.labelString: Neue unabhngige lokale LU...
*.nodewMenuLU62Button.mnemonic: i
*.nodewMenuLU62DepButton.labelString: Neue abhngige lokale LU...
*.nodewMenuLU62DepButton.mnemonic: g
*.nodewMenuRemoteButton.labelString: Neuer ferner Knoten...
*.nodewMenuRemoteButton.mnemonic: r
*.nodewMenuPLUCascade.labelString: Neue Partner-LUs
*.nodewMenuPLUCascade.mnemonic: P
*.nodewMenuPLUButton.labelString: Partner-LU auf fernem Knoten...
*.nodewMenuPLUButton.mnemonic: P
*.nodewMenuWildcardButton.labelString: Generische Partner-LU auf fernem Knoten...
*.nodewMenuWildcardButton.mnemonic: G
*.nodewMenuAliasButton.labelString: Aliasname der Partner-LU...
*.nodewMenuAliasButton.mnemonic: 
*.nodewMenuLSRoutingButton.labelString: Partner-LU auf Verbindungsstation...
*.nodewMenuLSRoutingButton.mnemonic: r
*.nodewMenuModeCOSButton.labelString: Modi...
*.nodewMenuModeCOSButton.mnemonic: M
*.nodewMenuTPDefButton.labelString: Transaktionsprogramme...
*.nodewMenuTPDefButton.mnemonic: T
*.nodewMenuCPICButton.labelString: CPI-C...
*.nodewMenuCPICButton.mnemonic: C
*.nodewMenuSecurityCascade.labelString: Sicherheit
*.nodewMenuSecurityCascade.mnemonic: S
*.nodewMenuCLSecurityButton.labelString: Sicherheit auf Dialogebene...
*.nodewMenuCLSecurityButton.mnemonic: D
*.nodewMenuSLSecurityButton.labelString: Sicherheit auf Sitzungsebene...
*.nodewMenuSLSecurityButton.mnemonic: S
*.nodewMenuTNCascade.labelString: TN-Server
*.nodewMenuTNCascade.mnemonic: T
*.nodewMenuTNHelpButton.labelString: Hilfe fr TN-Server
*.nodewMenuTNHelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuTNHostLUButton.labelString: Neue Host-LU...
*.nodewMenuTNHostLUButton.mnemonic: N
*.nodewMenuTNLUPoolButton.labelString: LU-Pools...
*.nodewMenuTNLUPoolButton.mnemonic: L
*.nodewMenuTNServerButton.labelString: TN-Server...
*.nodewMenuTNServerButton.mnemonic: T
*.nodewMenuPUConcCascade.labelString: SNA Gateway
*.nodewMenuPUConcCascade.mnemonic: S
*.nodewMenuPUConcHelpButton.labelString: Hilfe fr SNA Gateway
*.nodewMenuPUConcHelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuUpstreamButton.labelString: Neue Host-LU...
*.nodewMenuUpstreamButton.mnemonic: N
*.nodewMenuLUPoolButton2.labelString: LU-Pools...
*.nodewMenuLUPoolButton2.mnemonic: L
*.nodewMenuDownstreamButton.labelString: Neue untergeordnete LU...
*.nodewMenuDownstreamButton.mnemonic: u
*.nodewMenuAnyNetCascade.labelString: AnyNet
*.nodewMenuAnyNetCascade.mnemonic: y
*.nodewMenuAnyNetHelpButton.labelString: Hilfe fr AnyNet
*.nodewMenuAnyNetHelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuAnyNetButton.labelString: AnyNet...
*.nodewMenuAnyNetButton.mnemonic: A
*.nodewMenuLU0Cascade.labelString: LU 0
*.nodewMenuLU0Cascade.mnemonic: U
*.nodewMenuLU0HelpButton.labelString: Hilfe fr LU 0
*.nodewMenuLU0HelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuLU0AddPrimLineButton.labelString: Neue Leitung fr primre LU 0...
*.nodewMenuLU0AddPrimLineButton.mnemonic: e
*.nodewMenuLU0AddPrimLU0Button.labelString: Neue primre LU 0
*.nodewMenuLU0AddPrimLU0Button.mnemonic: L
*.nodewMenuLU0AddSecLU0Button.labelString: Neue sekundre LU 0...
*.nodewMenuLU0AddSecLU0Button.mnemonic: d
*.nodewMenuHPRButton.labelString: HPR...
*.nodewMenuHPRButton.mnemonic: H
*.nodewMenuDiagnosticsButton.labelString: Diagnoseprogramm
*.nodewMenuDiagnosticsButton.mnemonic: D
*.nodewMenuLoggingButton.labelString: Protokollierung...
*.nodewMenuLoggingButton.mnemonic: l
*.nodewMenuTracingButton.labelString: Knoten-Trace...
*.nodewMenuTracingButton.mnemonic: n
*.nodewMenuWindowsButton.labelString: Fenster
*.nodewMenuWindowsButton.mnemonic: F
*.nodewMenuDomainWinButton.labelString: Domnenfenster
*.nodewMenuDomainWinButton.mnemonic: D
*.nodewMenuUsersWinButton.labelString: Emulatorbenutzer und -sitzungen
*.nodewMenuUsersWinButton.mnemonic: E
*.nodewMenuRJEWinButton.labelString: RJE-Datenstationen
*.nodewMenuRJEWinButton.mnemonic: R
*.nodewMenuLUPoolsWinButton.labelString: LU-Pools
*.nodewMenuLUPoolsWinButton.mnemonic: L
*.nodewMenuCPICWinButton.labelString: CPI-C
*.nodewMenuCPICWinButton.mnemonic: C
*.nodewMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.nodewMenuHelpButton.mnemonic: H
*.nodewMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.nodewMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.nodewMenuHelpIndex.labelString: Index
*.nodewMenuHelpIndex.mnemonic: x
*.nodewMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.nodewMenuHelpContents.mnemonic: I
*.nodewMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.nodewMenuHelpHelp.mnemonic: f
*.nodewMenuHelpAbout.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.nodewMenuHelpAbout.mnemonic: z
*.nodewMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.nodewMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.nodewMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.nodewMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!       pctxd.rf
!       This resource file is loaded by pctxd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.pctxd.cancelLabelString: Abbrechen
*.pctxd.helpLabelString: Hilfe
*.pctxd.okLabelString: OK
*.pctxdPoolButton.labelString: Neuer Pool
*.pctxdLUsButton.labelString: LUs zum Pool hinzufgen
!	plud.rf
!       This resource file is loaded by plud.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.plud.cancelLabelString: Abbrechen
*.plud.helpLabelString: Hilfe
*.plud.okLabelString: OK
*.pludNameLabel.labelString: Name der Partner-LU
*.pludAliasLabel.labelString: Aliasname
*.pludAliasOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.pludUnLabel.labelString: Nicht interpretierter Name
*.pludUnOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.pludParallelButton.labelString: Untersttzt Parallelsitzungen
*.pludCharsLabel.labelString: Merkmale der Partner-LU
*.pludLocationSelect.labelString: Position...
*.pludAnyNetLabel.labelString: AnyNet-Weiterleitung
*.pludAnyNetSNA.labelString: Nur SNA
*.pludAnyNetTCPIP.labelString: Nur TCP/IP
*.pludAnyNetSNATCPIP.labelString: Zuerst SNA, dann TCP/IP
*.pludAnyNetTCPIPSNA.labelString: Zuerst TCP/IP, dann SNA
*.pludAnyNetDefault.labelString: Standardvorgabe
*.pludDescLabel.labelString: Beschreibung
*.pludApplyButton.labelString: Anwenden
!       poold.rf
!       This resource file is loaded by poold.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.poold.cancelLabelString: Abbrechen
*.poold.helpLabelString: Hilfe
*.poold.okLabelString: OK
*.pooldNameLabel.labelString: Name
*.pooldAssignedLabel.labelString: Hinzuzufgende LUs
*.pooldAddButton.labelString: <- Hinzufgen
*.pooldRemoveButton.labelString: Entfernen ->
*.pooldAvailableLabel.labelString: Verfgbare LUs
*.pooldApplyButton.labelString: Anwenden
!       poolw.rf
!       This resource file is loaded by poolw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.poolwAddButtonText.labelString: Neu
*.poolwDeleteButtonText.labelString: Lschen
*.poolwTitlePoolText.labelString: Pool
*.poolwTitleLUText.labelString: LU
*.poolwMenuItemButton.labelString: Auswahl
*.poolwMenuItemButton.mnemonic: s
*.poolwMenuAddButton.labelString: Neu...
*.poolwMenuAddButton.mnemonic: N
*.poolwMenuAddButton.accelerator: Ctrl<Key>N
*.poolwMenuAddButton.acceleratorText: Strg+N
*.poolwMenuDeleteButton.labelString: Lschen
*.poolwMenuDeleteButton.accelerator: Ctrl<Key>D
*.poolwMenuDeleteButton.acceleratorText: Strg+D
*.poolwMenuDeleteButton.mnemonic: L
*.poolwMenuClose.labelString: Fenster mit LU-Pools schlieen
*.poolwMenuClose.mnemonic: c
*.poolwMenuClose.accelerator: Alt<Key>X
*.poolwMenuClose.acceleratorText: Alt+X
*.poolwMenuWindowsButton.labelString: Fenster
*.poolwMenuWindowsButton.mnemonic: F
*.poolwMenuDomainWinButton.labelString: Domnenfenster
*.poolwMenuDomainWinButton.mnemonic: D
*.poolwMenuRJEWinButton.labelString: RJE-Datenstationen
*.poolwMenuRJEWinButton.mnemonic: R
*.poolwMenuUsersWinButton.labelString: Emulatorbenutzer und -sitzungen
*.poolwMenuUsersWinButton.mnemonic: E
*.poolwMenuCPICWinButton.labelString: CPI-C
*.poolwMenuCPICWinButton.mnemonic: C
*.poolwMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.poolwMenuHelpButton.mnemonic: H
*.poolwMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.poolwMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.poolwMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.poolwMenuHelpContents.mnemonic: I
*.poolwMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.poolwMenuHelpHelp.mnemonic: f
*.poolwMenuHelpIndex.labelString: Index
*.poolwMenuHelpIndex.mnemonic: x
*.poolwMenuHelpAbout.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.poolwMenuHelpAbout.mnemonic: z
*.poolwMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.poolwMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.poolwMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.poolwMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!	ports.rf
!       This resource file is loaded by ports.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.ports.cancelLabelString: Schlieen
*.ports.helpLabelString: Hilfe
*.portsAddressMACLabel.labelString: MAC-Adresse
*.portsAddressSAPLabel.labelString: SAP-Nummer
*.portsAddressLocalIPLabel.labelString: Lokale IP-Adresse
*.portsAddressFrameTitle.labelString: Lokale Adresse
*.portsXIDGoodLabel.labelString: Erfolgreiche XIDs
*.portsXIDBadLabel.labelString: Nicht erfolgreiche XIDs
*.portsXIDFrameTitle.labelString: XID-Austauschvorgnge
!       qadvl.rf
!       This resource file is loaded by qadvl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.qadvl.cancelLabelString: Abbrechen
*.qadvl.helpLabelString: Hilfe
*.qadvl.okLabelString: OK
*.qadvlBTULabel.labelString: Max. BTU-Gre fr Senden
*.qadvlHostTypeLabel.labelString: Host-Typ
*.qadvlTGNumLabel.labelString: TG-Nummer
*.qadvlHostTypeSNA.labelString: SNA
*.qadvlHostTypeHNA.labelString: HNA (Hitachi)
*.qadvlHostTypeFNA.labelString: FNA (Fujitsu)
*.qadvlXIDType1.labelString: XID 3
*.qadvlXIDType2.labelString: XID 0
*.qadvlCPCPSessButton.labelString: CP-CP-Sitzungen anfordern
*.qadvlVerifyCPButton.labelString: Namen des fernen Knotens nicht berprfen
*.qadvlNoCPButton.labelString: Namen des lokalen Knotens nicht senden
*.qadvlDefaultNNButton.labelString: Ferner Knoten ist Netzknoten-Server
*.qadvlHPRSupportButton.labelString: HPR verwenden
*.qadvlHPRLinkLvlErrButton.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.qadvlDLUSIndefRetryButton.labelString: Unbegrenzte Verbindungsversuche zum DLUS
*.qadvlReactivateButton.labelString: Verbindungsstation nach Fehler reaktivieren
*.qadvlDefaultWindow.labelString: Standardfenstergre
*.qadvlUseWindow.labelString: Fenstergre angeben
*.qadvlTimerLabel.labelString: Zeitgeber fr Rahmenbertragungswiederholung
*.qadvlCountLabel.labelString: Begrenzung fr Rahmenbertragungswiederholung
*.qadvlPacketLabel.labelString: Paketgre
*.qadvlCUDLabel.labelString: Zustzliche Anrufdaten
*.qadvlBlank.labelString:
*.qadvlCountLabel1.labelString: Sekunden
*.qadvlPacketSizeDefault.labelString: Standard
*.qadvlPacketSize64.labelString:  64
*.qadvlPacketSize128.labelString: 128
*.qadvlPacketSize256.labelString: 256
*.qadvlPacketSize512.labelString: 512
*.qadvlPacketSize1024.labelString: 1024
*.qadvlPacketSize2048.labelString: 2048
*.qadvlPacketSize4096.labelString: 4096
!	qadvp.rf
!       This resource file is loaded by qadvp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.qadvp.cancelLabelString: Abbrechen
*.qadvp.helpLabelString: Hilfe
*.qadvp.okLabelString: OK
*.qadvpBTULabel.labelString: Max. BTU-Gre
*.qadvpSupportLabel.labelString: Untersttzungsstand
*.qadvpActLimitLabel.labelString: Maximale aktive Verbindungen
*.qadvpImplicitLinkLabel.labelString: Implizite Verbindungen zu Endknoten
*.qadvpSupport1980.labelString: 1980
*.qadvpSupport1984.labelString: 1984
*.qadvpSupport1988.labelString: 1988
*.qadvpImplicitLinkDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit
*.qadvpImplicitLinkUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit
*.qadvpCUDNoMatch.labelString: Keine bereinstimmung
*.qadvpCUDMatchAll.labelString: Exakte bereinstimmung
*.qadvpCUDMatchStart.labelString: Anfangsbereinstimmung
*.qadvpMatchStartLabel.labelString: Byte
*.qadvpCUDLabel.labelString: Zustzliche Anrufdaten
*.qadvpCUDFrameLabel.labelString: bereinstimmung mit zustzlichen Anrufdaten
*.qadvpDSPUFrameLabel.labelString: Implizite untergeordnete PU
*.qadvpAddButton.labelString: Neu...
*.qadvpDeleteButton.labelString: Lschen
*.qadvpModifyButton.labelString: Merkmale...
*.qadvpCopyButton.labelString: Kopieren...
*.qadvpDSPULabel.labelString: Zuordnung impliziter untergeordneter LUs zu Host-LUs
!	qllcl.rf
!       This resource file is loaded by qllcl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.qllcl.cancelLabelString: Abbrechen
*.qllcl.helpLabelString: Hilfe
*.qllcl.okLabelString: OK
*.qllclApplyButton.labelString: Anwenden
*.qllclAdvancedButton.labelString: Erweitert...
*.qllclNameLabel.labelString: Name
*.qllclPortButton.labelString: SNA-Port-Name...
*.qllclActivateTypeLabel.labelString: Aktivierung
*.qllclActivateTypeAdmin.labelString: Durch Administrator
*.qllclActivateTypeInitial.labelString: Beim Initialisieren des Knotens
*.qllclActivateTypeDemand.labelString: Bei Anforderung
*.qllclTrafficLabel.labelString: LU-Datenverkehr
*.qllclAnyToggle.labelString: Sowohl abhngiger als auch unabhngiger Datenverkehr
*.qllclIndepToggle.labelString: Nur unabhngiger
*.qllclDepToggle.labelString: Nur abhngiger
*.qllclIndepLabel.labelString: Unabhngiger LU-Datenverkehr
*.qllclNodeOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.qllclNodeButton.labelString: Ferner Knoten...
*.qllclAPPNLabel.labelString: Art des fernen Knotens
*.qllclAPPNLearn.labelString: Feststellen
*.qllclAPPNNetwork.labelString: Netzknoten
*.qllclAPPNEnd.labelString: End- oder LEN-Knoten
*.qllclBranchLinkTypeLabel.labelString: Art der Zweigverbindung
*.qllclBranchLinkTypeDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit (innerhalb der Verzweigung)
*.qllclBranchLinkTypeUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit (zum Backbone)
*.qllclDepLabel.labelString: Abhngiger LU-Datenverkehr
*.qllclNodeTypeLabel.labelString: Funktion des fernen Knotens
*.qllclNodeTypeHost.labelString: Host
*.qllclNodeTypePUConc.labelString: Untergeordnet (Gateway)
*.qllclNodeTypeDLUR.labelString: Untergeordnet (DLUR)
*.qllclIDSendLabel.labelString: ID des lokalen Knotens
*.qllclIDRcvLabel.labelString: ID des fernen Knotens
*.qllclIDRcvOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.qllclPULabel.labelString: Name der untergeordneten PU
*.qllclDLUSLabel.labelString: Name des bergeordneten DLUS
*.qllclPVCButton.labelString: Feste virtuelle Verbindung
*.qllclSVCButton.labelString: Virtuelle Whlverbindung
*.qllclSVCAddressLabel.labelString: Ferne X.25-Adresse
*.qllclPVCChannelLabel.labelString: Kanalnummer
*.qllclSubnetLabel.labelString: Teilnetz-ID
*.qllclAddressFrameLabel.labelString: Informationen fr Verbindungsaufnahme
*.qllclDescLabel.labelString: Beschreibung
!       qllcp.rf
!       This resource file is loaded by qllcp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.qllcp.cancelLabelString: Abbrechen
*.qllcp.helpLabelString: Hilfe
*.qllcp.okLabelString: OK
*.qllcpNameLabel.labelString: Name des SNA-Ports
*.qllcpAdapterLabel.labelString: Adapternummer
*.qllcpPortNumberLabel.labelString: Port-Nummer
*.qllcpDeviceLabel.labelString: X.25-Treibername
*.qllcpAddressLabel.labelString: Lokale X.25-Adresse
*.qllcpActive.labelString: Aktiv bei Initialisierung
*.qllcpHPRSupport.labelString: HPR bei impliziten Verbindungen verwenden
*.qllcpHPRLinkLvlError.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.qllcpDescLabel.labelString: Beschreibung
*.qllcpApplyButton.labelString: Anwenden
*.qllcpAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!       rctxd.rf
!       This resource file is loaded by rctxd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.rctxd.cancelLabelString: Abbrechen
*.rctxd.helpLabelString: Hilfe
*.rctxd.okLabelString: OK
*.rctxdRemSysButton.labelString: Fernen Knoten definieren
*.rctxdPLUButton.labelString: Partner-LU definieren
*.rctxdWildcardButton.labelString: Generischen Namen fr Partner-LU definieren
*.rctxdDynPLUButton.labelString: Aliasnamen fr Partner-LU definieren
!       remnd.rf
!       This resource file is loaded by remnd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.remnd.cancelLabelString: Abbrechen
*.remnd.helpLabelString: Hilfe
*.remnd.okLabelString: OK
*.remndNameLabel.labelString: SNA-Netzname des Knotens
*.remndDescLabel.labelString: Beschreibung
*.remndApplyButton.labelString: Anwenden
!	rjewd.rf
!       This resource file is loaded by rjewd.c
*.rjewd.cancelLabelString: Abbrechen
*.rjewd.helpLabelString: Hilfe
*.rjewd.okLabelString: OK
*.rjewdNameLabel.labelString: Workstationname
*.rjewdSystemLabel.labelString: Auf System ausfhren
*.rjewdNameLabel1.labelString: (Optional)
*.rjewdUserLabel.labelString: UNIX-Benutzername
*.rjewdGroupLabel.labelString: UNIX-Gruppenname
*.rjewdAssignedLabel.labelString: Zugeordnete LUs
*.rjewdAddButton.labelString: <- Zuordnen
*.rjewdRemoveButton.labelString: Freigeben ->
*.rjewdAvailableLabel.labelString: Verfgbare LUs
*.rjewdDescLabel.labelString: Beschreibung
*.rjewdApplyButton.labelString: Anwenden
!       rjeww.rf
!       This resource file is loaded by rjeww.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.rjewwAddButton.labelString: New
*.rjewwDeleteButton.labelString: Delete
*.rjewwModifyButton.labelString: Properties
*.rjewwCopyButton.labelString: Copy
*.rjewwHelpButton.labelString: Help
*.rjewwDoneButton.labelString: Close
*.rjewwrjewLabel.labelString: RJE workstations
!	rtpd.rf
!       This resource file is loaded by rtpd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1999
*.rtpd.cancelLabelString: Schlieen
*.rtpd.helpLabelString: Hilfe
*.rtpdConnNameLabel.labelString: Name der RTP-Verbindung
*.rtpdConnDestNodeLabel.labelString: Zielknoten
*.rtpdConnFirstHopLSLabel.labelString: Erste Brckenverbindungsstation
*.rtpdConnCOSNameLabel.labelString: COS-Name
*.rtpdConnTypeLabel.labelString: Verbindungsart
*.rtpdConnARBModeLabel.labelString: ARB-Modus
*.rtpdConnStateLabel.labelString: Verbindungsstatus
*.rtpdConnFrameTitle.labelString: Verbindung
*.rtpdStatsActSessLabel.labelString: Zhler fr aktive Sitzungen
*.rtpdStatsActSess.labelString: 0
*.rtpdStatsBytesSentLabel.labelString: Gesendete Byte
*.rtpdStatsBytesSent.labelString: 0
*.rtpdStatsBytesReceivedLabel.labelString: Empfangene Byte
*.rtpdStatsBytesReceived.labelString: 0
*.rtpdStatsFrameTitle.labelString: Statistik
!       sadvl.rf
!       This resource file is loaded by sadvl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.sadvl.cancelLabelString: Abbrechen
*.sadvl.helpLabelString: Hilfe
*.sadvl.okLabelString: OK
*.sadvlBTULabel.labelString: Max. BTU-Gre fr Senden
*.sadvlHostTypeLabel.labelString: Host-Typ
*.sadvlTGNumLabel.labelString: TG-Nummer
*.sadvlHostTypeSNA.labelString: SNA
*.sadvlHostTypeHNA.labelString: HNA (Hitachi)
*.sadvlHostTypeFNA.labelString: FNA (Fujitsu)
*.sadvlXIDType1.labelString: XID 3
*.sadvlXIDType2.labelString: XID 0
*.sadvlCPCPSessButton.labelString: CP-CP-Sitzungen anfordern
*.sadvlVerifyCPButton.labelString: Namen des fernen Knotens nicht berprfen
*.sadvlNoCPButton.labelString: Namen des lokalen Knotens nicht senden
*.sadvlDefaultNNButton.labelString: Ferner Knoten ist Netzknoten-Server
*.sadvlHPRSupportButton.labelString: HPR verwenden
*.sadvlHPRLinkLvlErrButton.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.sadvlDLUSIndefRetryButton.labelString: Unbegrenzte Verbindungsversuche zum DLUS
*.sadvlReactivateButton.labelString: Verbindungsstation nach Fehler reaktivieren
*.sadvlConstantRTS.labelString: Konstantes RTS
*.sadvlContactTimerLabel.labelString: Zeitgeber fr Verbindungsherstellung
*.sadvlContactCountLabel.labelString: Wiederholungslimit fr Verbindungsherstellung
*.sadvlNveTimerLabel.labelString: Zeitgeber fr Aufrufwiederholung
*.sadvlRespTimerLabel.labelString: Antwortzeitgeber
*.sadvlRespCountLabel.labelString: Wiederholungslimit fr 'Keine Antwort'
*.sadvlContactTimerLabel1.labelString: Millisekunden
*.sadvlNveTimerLabel1.labelString: Millisekunden
*.sadvlRespTimerLabel1.labelString: Millisekunden
!	sadvp.rf
!       This resource file is loaded by sadvp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.sadvp.cancelLabelString: Abbrechen
*.sadvp.helpLabelString: Hilfe
*.sadvp.okLabelString: OK
*.sadvpPortParamsFrameLabel.labelString: Port-Parameter
*.sadvpBTULabel.labelString: Maximale BTU-Gre
*.sadvpWindowSizeLabel.labelString: Fenstergre
*.sadvpLSConnLabel.labelString: Verbindungszeitgeber
*.sadvpIdleLabel.labelString: Inaktivittszeitgeber
*.sadvpImplicitLinkLabel.labelString: Implizite Verbindungen zu Endknoten
*.sadvpConstantRTS.labelString: Konstantes RTS
*.sadvpLSConnSec.labelString: Sekunden
*.sadvpIdelSec.labelString: Sekunden
*.sadvpImplicitLinkDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit
*.sadvpImplicitLinkUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit
*.sadvpDSPUFrameLabel.labelString: Implizite untergeordnete PU
*.sadvpAddButton.labelString: Neu...
*.sadvpDeleteButton.labelString: Lschen
*.sadvpModifyButton.labelString: Merkmale...
*.sadvpCopyButton.labelString: Kopieren...
*.sadvpDSPULabel.labelString: Zuordnung impliziter untergeordneter LUs zu Host-LUs
!	sald.rf
!       This resource file is loaded by sald.c
*.sald.cancelLabelString: Abbrechen
*.sald.helpLabelString: Hilfe
*.sald.okLabelString: OK
*.saldNameLabel.labelString: Name
*.saldAssignedLabel.labelString: Benutzer in Zugriffsliste
*.saldAddButton.labelString: <- Hinzufgen
*.saldRemoveButton.labelString: Entfernen ->
*.saldAvailableLabel.labelString: Verfgbare Benutzer
*.saldDescLabel.labelString: Beschreibung
*.saldApplyButton.labelString: Anwenden
!	sdlcl.rf
!       This resource file is loaded by sdlcl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997, 1999
*.sdlcl.cancelLabelString: Abbrechen
*.sdlcl.helpLabelString: Hilfe
*.sdlcl.okLabelString: OK
*.sdlclApplyButton.labelString: Anwenden
*.sdlclAdvancedButton.labelString: Erweitert...
*.sdlclNameLabel.labelString: Name
*.sdlclPortButton.labelString: SNA-Port-Name...
*.sdlclActivateTypeLabel.labelString: Aktivierung
*.sdlclActivateTypeAdmin.labelString: Durch Administrator
*.sdlclActivateTypeInitial.labelString: Beim Initialisieren des Knotens
*.sdlclActivateTypeDemand.labelString: Bei Anforderung
*.sdlclTrafficLabel.labelString: LU-Datenverkehr
*.sdlclAnyToggle.labelString: Abhngiger und unabhngiger
*.sdlclIndepToggle.labelString: Nur unabhngiger
*.sdlclDepToggle.labelString: Nur abhngiger
*.sdlclIndepLabel.labelString: Unabhngiger LU-Datenverkehr
*.sdlclNodeOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.sdlclNodeButton.labelString: Ferner Knoten...
*.sdlclAPPNLabel.labelString: Art des fernen Knotens
*.sdlclAPPNLearn.labelString: Feststellen
*.sdlclAPPNNetwork.labelString: Netzknoten
*.sdlclAPPNEnd.labelString: End- oder LEN-Knoten
*.sdlclBranchLinkTypeLabel.labelString: Art der Zweigverbindung
*.sdlclBranchLinkTypeDownlink.labelString: Verbindung zu untergeordneter Einheit (innerhalb der Verzweigung)
*.sdlclBranchLinkTypeUplink.labelString: Verbindung zu bergeordneter Einheit (zum Backbone)
*.sdlclNodeTypeLabel.labelString: Funktion des fernen Knotens
*.sdlclNodeTypeHost.labelString: Host
*.sdlclNodeTypePUConc.labelString: Untergeordnet (Gateway)
*.sdlclNodeTypeDLUR.labelString: Untergeordnet (DLUR)
*.sdlclIDSendLabel.labelString: ID des lokalen Knotens
*.sdlclIDRcvLabel.labelString: ID des fernen Knotens
*.sdlclIDRcvOptionLabel.labelString: (Wahlfrei)
*.sdlclPULabel.labelString: Name der untergeordneten PU
*.sdlclDLUSLabel.labelString: Name des bergeordneten DLUS
*.sdlclDepLabel.labelString: Abhngiger LU-Datenverkehr
*.sdlclAddressLabel.labelString: Informationen fr Verbindungsaufnahme
*.sdlclPollLabel.labelString: Aufrufadresse
*.sdlclAddressFromPort.labelString: Aufrufadresse
*.sdlclNRZ.labelString: NRZ
*.sdlclNRZI.labelString: NRZI
*.sdlclHalfDuplex.labelString: Halbduplex
*.sdlclFullDuplex.labelString: Vollduplex
*.sdlclDuplexLabel.labelString: Duplex
*.sdlclNRZLabel.labelString: Verschlsselung
*.sdlclLineFromPort.labelString: Die Leitungsverschlsselung und Duplexeinstellungen\nsind auf dem Eltern-Port konfiguriert
*.sdlclLineSpeedLabel.labelString: bertragungsgeschwindigkeit
*.sdlclLineSpeed1200.labelString: 1.200 Baud
*.sdlclLineSpeed2400.labelString: 2.400 Baud
*.sdlclLineSpeed4800.labelString: 4.800 Baud
*.sdlclLineSpeed9600.labelString: 9.600 Baud
*.sdlclLineSpeed19200.labelString: 19.200 Baud
*.sdlclLineSpeed56.labelString: 56 KBaud
*.sdlclLineSpeed64.labelString: 64 KBaud
*.sdlclLineSpeed256.labelString: 256 KBaud
*.sdlclLineSpeed1544.labelString: 1544 KBaud
*.sdlclLineSpeed2048.labelString: 2048 KBaud
*.sdlclDialLabel.labelString: Whlfolge
*.sdlclDialMessage.labelString: Die Whlfolge wird auf dem Eltern-Port konfiguriert.
*.sdlclX21SequenceLabel.labelString: X21-Whlfolge
*.sdlcDescLabel.labelString: Beschreibung
!       sdlcp.rf
!       This resource file is loaded by sdlcp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.sdlcp.cancelLabelString: Abbrechen
*.sdlcp.helpLabelString: Hilfe
*.sdlcp.okLabelString: OK
*.sdlcpNameLabel.labelString: Name des SNA-Ports
*.sdlcpAdapterLabel.labelString: Adapternummer
*.sdlcpPortNumberLabel.labelString: Port-Nummer
*.sdlcpActive.labelString: Aktiv bei Initialisierung
*.sdlcpHPRSupport.labelString: HPR bei impliziten Verbindungen verwenden
*.sdlcpHPRLinkLvlError.labelString: HPR-Verbindungsfehlerbehebung verwenden
*.sdlcpLineLabel.labelString: Leitungsangaben
*.sdlcpTypeLabel.labelString: Typ
*.sdlcpTypeLeased.labelString: Standleitung
*.sdlcpTypeSwitchedOut.labelString: Abgehende Whlleitung
*.sdlcpTypeSwitchedIn.labelString: Ankommende Whlleitung
*.sdlcpPollAddressLabel.labelString: Aufrufadresse
*.sdlcpRoleLabel.labelString: Funktion der Verbindungsstation
*.sdlcpRoleNeg.labelString: Aushandelbar
*.sdlcpRolePrimary.labelString: Primr
*.sdlcpRolePrimaryMulti.labelString: Primr fr Mehrpunktverbindung
*.sdlcpRoleSecondary.labelString: Sekundr
*.sdlcpRoleSecondaryMultiPU.labelString: Sekundr, mehrere PUs
*.sdlcpNRZ.labelString: NRZ
*.sdlcpNRZI.labelString: NRZI
*.sdlcpHalfDuplex.labelString: Halbduplex
*.sdlcpFullDuplex.labelString: Vollduplex
*.sdlcpNRZLabel.labelString: Verschlsselung
*.sdlcpDuplexLabel.labelString: Duplexeinstellung
*.sdlcpLineMessageDuplex.labelString: Leitungsverschlsselung und Duplexeinstellung sollten\nfr jede Verbindungsstation konfiguriert werden.
*.sdlcpLineMessageNoDuplex.labelString: Leitungsverschlsselung\nsollte fr jede Verbindungsstation konfiguriert werden.
*.sdlcpPhysicalLinkLabel.labelString: Art der physischen Verbindung
*.sdlcpPLRS232.labelString: RS232
*.sdlcpPLV25.labelString: V25
*.sdlcpPLV35.labelString: V35
*.sdlcpPLX21.labelString: X21
*.sdlcpPLSmartModem.labelString: Smart Modem
*.sdlcpPLEIA.labelString: EIA422-A
*.sdlcpDTRLabel.labelString: DTR-Steuerung
*.sdlcpDTRWithoutRI.labelString: Nicht auf Anrufsignal warten
*.sdlcpDTRWaitRI.labelString: Auf Anrufsignal warten
*.sdlcpDialLabel.labelString: Whlfolge
*.sdlcpDialMessage.labelString: Die Whlfolge sollte auf jeder\nVerbindungsstation konfiguriert werden.
*.sdlcpDescLabel.labelString: Beschreibung
*.sdlcpApplyButton.labelString: Anwenden
*.sdlcpAdvancedButton.labelString: Erweitert...
!	shlpd.rf
!       This resource file is loaded by shlpd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.shlpd.cancelLabelString: Nein
*.shlpd.okLabelString: Ja
*.shlpdNodeLabel1.labelString: Dieses Programm enthlt schrittweise Anweisungen fr alle wichtigen
*.shlpdNodeLabel2.labelString: Konfigurationsaufgaben. Dieser Knoten ist derzeit nicht konfiguriert.
*.shlpdNodeLabel3.labelString: Fr die Konfiguration des Knotens empfiehlt sich die Verwendung des
*.shlpdNodeLabel4.labelString: zugehrigen 'Aufgabenblatts'.
*.shlpdCSLabel1.labelString: Dieses Programm wurde dazu entworfen, die Konfiguration des SNA-Systems
*.shlpdCSLabel2.labelString: so einfach wie mglich zu machen. Allerdings wird empfohlen, zunchst
*.shlpdCSLabel3.labelString: die Online-Hilfe zu lesen.
*.shlpdCSLabel4.labelString:
!       slscd.rf
!       This resource file is loaded by slscd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.slscd.cancelLabelString: Abbrechen
*.slscd.helpLabelString: Hilfe
*.slscd.okLabelString: OK
*.slscdLocalLUButton.labelString: Lokale LU...
*.slscdPLUButton.labelString: Partner-LU...
*.slscdPasswordLabel.labelString: Kennwort
*.slscdApplyButton.labelString: Anwenden
!       slscw.rf
!       This resource file is loaded by slscw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.slscwAddButton.labelString: Neu
*.slscwDeleteButton.labelString: Lschen
*.slscwModifyButton.labelString: Merkmale
*.slscwCopyButton.labelString: Kopieren
*.slscwHelpButton.labelString: Hilfe
*.slscwDoneButton.labelString: Schlieen
*.slscwslscLabel.labelString: Eintrge fr Sicherheit auf Sitzungsebene
!       ss32d.rf
!       This resource file is loaded by ss32d.c
*.ss32d.cancelLabelString: Abbrechen
*.ss32d.helpLabelString: Hilfe
*.ss32d.okLabelString: OK
*.ss32dNameLabel.labelString: Sitzungsname
*.ss32dSingleSession.labelString: Einzelsitzung
*.ss32dDisplayButton.labelString: Anzeige
*.ss32dPrinterButton.labelString: Drucker
*.ss32dMultiSession.labelString: Mehrere Sitzungen
*.ss32dNumberLabel.labelString: Anzahl der Sitzungen
*.ss32dLUNameButton.labelString: LU-Name/Poolname...
*.ss32dDescriptionLabel.labelString: Beschreibung
*.ss32dApplyButton.labelString: Hinzufgen
!       ss52d.rf
!       This resource file is loaded by ss52d.c
*.ss52d.cancelLabelString: Abbrechen
*.ss52d.helpLabelString: Hilfe
*.ss52d.okLabelString: OK
*.ss52dDisplayButton.labelString: Anzeige
*.ss52dPrinterButton.labelString: Drucker
*.ss52dSessionTypeLabel.labelString: Sitzungstyp
*.ss52dNameLabel.labelString: Sitzungsname
*.ss52dLocalLUButton.labelString: Aliasname der lokalen LU...
*.ss52dPartnerLULabel.labelString: Partner-LU angeben
*.ss52dPartnerFQButton.labelString: Vollstndig qualifizierter Name
*.ss52dPartnerAliasButton.labelString: Aliasname
*.ss52dSelectPartnerFQButton.labelString: Name...
*.ss52dSelectPartnerAliasButton.labelString: Aliasname...
*.ss52dDescriptionLabel.labelString: Beschreibung
*.ss52dApplyButton.labelString: Hinzufgen
!       stopl.rf
!       This resource file is loaded by stopl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.stopl.okLabelString: OK
*.stopl.cancelLabelString: Abbrechen
*.stopl.helpLabelString: Hilfe
*.stoplStopToggle.labelString: Verbindungsstation %1 jetzt stoppen?
*.stoplDisableToggle.labelString: %1 stoppen und automatische Aktivierung inaktivieren?
!       strtl.rf
!       This resource file is loaded by strtl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.strtl.okLabelString: OK
*.strtl.cancelLabelString: Abbrechen
*.strtl.helpLabelString: Hilfe
*.strtlStartToggle.labelString: Verbindungsstation %1 jetzt starten?
*.strtlEnableToggle.labelString: %1 fr automatische Aktivierung aktivieren, aber nicht starten?
!	sysw.rf
!       This resource file is loaded by sysw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.syswStartButtonText.labelString: Starten
*.syswStopButtonText.labelString: Stoppen
*.syswZoomButtonText.labelString: Merkmale
*.syswMenuActionButton.labelString: Auswahl
*.syswMenuActionButton.mnemonic: s
*.syswMenuZoomButton.labelString: Knotenmerkmale...
*.syswMenuZoomButton.mnemonic: m
*.syswMenuZoomButton.accelerator: Ctrl<Key>P
*.syswMenuZoomButton.acceleratorText: Strg+P
*.syswMenuStartButton.labelString: Knoten  starten
*.syswMenuStartButton.mnemonic: s
*.syswMenuStopButton.labelString: Knoten stoppen
*.syswMenuStopButton.mnemonic: t
*.syswMenuAddBackupButton.labelString: Als Konfigurations-Server festlegen
*.syswMenuAddBackupButton.mnemonic: 
*.syswMenuDelBackupButton.labelString: Konfigurations-Server entfernen
*.syswMenuDelBackupButton.mnemonic: f
*.syswMenuExit.labelString: Verlassen
*.syswMenuExit.mnemonic: V
*.syswMenuDiagnosticsButton.labelString: Diagnoseprogramm
*.syswMenuDiagnosticsButton.mnemonic: D
*.syswMenuLoggingButton.labelString: Protokollierung...
*.syswMenuLoggingButton.mnemonic: P
*.syswMenuTracingButton.labelString: Trace fr ausgewhlten Knoten...
*.syswMenuTracingButton.mnemonic: T
*.syswMenuWindowsButton.labelString: Fenster
*.syswMenuWindowsButton.mnemonic: F
*.syswMenuUsersWinButton.labelString: Emulatorbenutzer und -sitzungen
*.syswMenuUsersWinButton.mnemonic: E
*.syswMenuRJEWinButton.labelString: RJE-Datenstationen
*.syswMenuRJEWinButton.mnemonic: R
*.syswMenuLUPoolWinButton.labelString: LU-Pools
*.syswMenuLUPoolWinButton.mnemonic: L
*.syswMenuCPICWinButton.labelString: CPI-C
*.syswMenuCPICWinButton.mnemonic: C
*.syswMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.syswMenuHelpButton.mnemonic: H
*.syswMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.syswMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.syswMenuHelpIndex.labelString: Index
*.syswMenuHelpIndex.mnemonic: x
*.syswMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.syswMenuHelpContents.mnemonic: I
*.syswMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.syswMenuHelpHelp.mnemonic: f
*.syswMenuHelpAboutButton.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.syswMenuHelpAboutButton.mnemonic: z
*.syswMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.syswMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.syswMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.syswMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!       tnasd.rf
!       This resource file is loaded by tnasd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.tnasd.cancelLabelString: Abbrechen
*.tnasd.helpLabelString: Hilfe
*.tnasd.okLabelString: OK
*.tnasdDisplayLUButton.labelString: Anzeige-LU...
*.tnasdPrinterLUButton.labelString: Drucker-LU...
*.tnasdDescLabel1.labelString: Beschreibung
*.tnasdApplyButton.labelString: Anwenden
!	tnd.rf
!       This resource file is loaded by tnd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1998, 2000
*.tnd.cancelLabelString: Abbrechen
*.tnd.helpLabelString: Hilfe
*.tnd.okLabelString: OK
*.tndClientDefaultButton.labelString: Standardsatz
*.tndClientAddressButton.labelString: TCP/IP-Adresse oder -Name
*.tndClientFrameLabel.labelString: TN3270-Client-Adresse
*.tndTN3270SupportButton.labelString: TN3270e-Untersttzung
*.tndPortLUFrameLabel.labelString: TN3270-Port und LUs
*.tndPortLabel.labelString: TCP/IP-Port-Nummer
*.tndLUButton.labelString: Zugeordnete Anzeige-LU...
*.tndPrinterLUButton.labelString: Zugeordnete Drucker-LU...
*.tndSpecificLUButton.labelString: Zugriff auf bestimmte LU erlauben
*.tndSSLButton.labelString: Sichere SSL-Sitzung
*.tndSecurityLabel.labelString: Sicherheitsstufe
*.tndCliAuthButton.labelString: Client-Authentifizierung durchfhren
*.tndSecurityNone.labelString: Authentifizieren (Verschlsselung zulssig)
*.tndSecurityAuthOnly.labelString: Authentifizieren (Verschlsselung inaktiviert)
*.tndSecurity40.labelString: 40-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tndSecurity56.labelString: 56-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tndSecurity128.labelString: 128-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tndSecurity168.labelString: 168-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tndDescLabel.labelString: Beschreibung
*.tndApplyButton.labelString: Anwenden
!	tndfd.rf
!       This resource file is loaded by tndfd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.tndfd.cancelLabelString: Abbrechen
*.tndfd.helpLabelString: Hilfe
*.tndfd.okLabelString: OK
*.tndfdNoKeepaliveButton.labelString: Keine Keepalive-Nachrichten senden
*.tndfdNOPKeepaliveButton.labelString: TELNET NOP-Keepalive-Nachrichten senden
*.tndfdTMKeepaliveButton.labelString: TELNET TIMING-MARK-Keepalive-Nachrichten senden
*.tndfdKeepaliveIntLabel1.labelString: Keepalive-Intervall
*.tndfdKeepaliveIntLabel2.labelString: Sekunden
*.tndfdKeepaliveLabel.labelString: Keepalive-Nachrichten
*.tndfdForceResponsesButton.labelString: Antworten fr Druckersitzungen erzwingen
*.tndfdApplyButton.labelString: Anwenden
!	tnexl.rf
!       This resource file is loaded by tnexl.c
*.tnexl.cancelLabelString: Abbrechen
*.tnexl.helpLabelString: Hilfe
*.tnexl.okLabelString: OK
*.tnexlEnableButton.labelString: TN3270 Express Logon aktivieren
*.tnexlDCASAddrLabel.labelString: DCAS-Adresse oder -Name
*.tnexlDCASPortLabel.labelString: DCAS-Port
*.tnexlApplyButton.labelString: Anwenden
!	tnrdd.rf
!       This resource file is loaded by tnrdd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1999-2000
*.tnrdd.cancelLabelString: Abbrechen
*.tnrdd.helpLabelString: Hilfe
*.tnrdd.okLabelString: OK
*.tnrddClientDefaultButton.labelString: Standardsatz
*.tnrddClientAddressButton.labelString: TCP/IP-Adresse oder -Name
*.tnrddClientPortLabel.labelString: TCP/IP-Port-Nummer
*.tnrddClientSSLButton.labelString: Sichere SSL-Sitzung
*.tnrddClientSecurityLabel.labelString: Sicherheitsstufe
*.tnrddCliAuthButton.labelString: Client-Authentifizierung durchfhren
*.tnrddClientSecurityNone.labelString: Authentifizieren (Verschlsselung zulssig)
*.tnrddClientSecurityAuthOnly.labelString: Authentifizieren (Verschlsselung inaktiviert)
*.tnrddClientSecurity40.labelString: 40-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddClientSecurity56.labelString: 56-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddClientSecurity128.labelString: 128-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddClientSecurity168.labelString: 168-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddClientFrameLabel.labelString: TN-Client-Verbindung
*.tnrddHostAddressButton.labelString: TCP/IP-Adresse oder -Name
*.tnrddHostPortLabel.labelString: TCP/IP-Port-Nummer
*.tnrddHostSSLButton.labelString: Sichere SSL-Sitzung
*.tnrddHostSecurityLabel.labelString: Sicherheitsstufe
*.tnrddHostSecurityNone.labelString: Authentifizieren (Verschlsselung zulssig)
*.tnrddHostSecurityAuthOnly.labelString: Authentifizieren (Verschlsselung inaktiviert)
*.tnrddHostSecurity40.labelString: 40-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddHostSecurity56.labelString: 56-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddHostSecurity128.labelString: 128-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddHostSecurity168.labelString: 168-Bit-Verschlsselung (Minimum)
*.tnrddHostFrameLabel.labelString: TN-Host-Verbindung
*.tnrddDescLabel.labelString: Beschreibung
*.tnrddApplyButton.labelString: Anwenden
!	tnslp.rf
!       This resource file is loaded by tnslp.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.tnslp.cancelLabelString: Abbrechen
*.tnslp.helpLabelString: Hilfe
*.tnslp.okLabelString: OK
*.tnslpSLPButton.labelString: Lastausgleich aktivieren
*.tnslpSLPFreqLabel.labelString: Hufigkeit der Belastungsmeldung
*.tnslpSLPThresholdLabel.labelString: Schwelle fr Belastungsschwankung
*.tnslpSLPLoadFactorLabel.labelString: Belastungsfaktor
*.tnslpSLPScopesLabel.labelString: SLP-Bereiche (wahlfrei)
*.tnslpSLPScopeAddButton.labelString: <- Hinzufgen
*.tnslpSLPScopeRemoveButton.labelString: Entfernen
*.tnslpSLPNewScopeLabel.labelString: Neuer SLP-Bereich
*.tnslpApplyButton.labelString: Anwenden
!	tnsls.rf
!       This resource file is loaded by tnsls.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 2000
*.tnsls.cancelLabelString: Schlieen
*.tnsls.helpLabelString: Hilfe
*.tnslsCurrLoadLabel.labelString: Aktuelle Belastung
*.tnslsFreqLabel.labelString: Hufigkeit der Belastungsmeldung
*.tnslsThresholdLabel.labelString: Schwelle fr Belastungsschwankung
*.tnslsLoadFactorLabel.labelString: Belastungsfaktor
!	tnssl.rf
!       This resource file is loaded by tnssl.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.tnssl.cancelLabelString: Abbrechen
*.tnssl.helpLabelString: Hilfe
*.tnssl.okLabelString: OK
*.tnsslCRLButton.labelString: Liste widerrufener Zertifikate berprfen
*.tnsslLDAPAddrLabel.labelString: LDAP-Adresse oder -Name
*.tnsslLDAPPortLabel.labelString: LDAP-Port
*.tnsslLDAPUserLabel.labelString: LDAP-Benutzer
*.tnsslLDAPPasswordLabel.labelString: LDAP-Kennwort
*.tnsslApplyButton.labelString: Anwenden
!	tnw.rf
!       This resource file is loaded by tnw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.tnwAddButtonText.labelString: Neu
*.tnwDeleteButtonText.labelString: Lschen
*.tnwZoomButtonText.labelString:  Merkmale
*.tnwCopyButtonText.labelString: Kopieren
*.tnwAccessLabel.labelString: Zugriffseintrge fr TN3270-Server
*.tnwAssocLabel.labelString: Zuordnungen zwischen Bildschirm- und Drucker-LUs
*.tnwRedirectLabel.labelString: Zugriffseintrge fr TN Redirector
*.tnwMenuItemButton.labelString: Auswahl
*.tnwMenuItemButton.mnemonic: A
*.tnwMenuAddButton.labelString: Neu...
*.tnwMenuAddButton.mnemonic: N
*.tnwMenuAddButton.accelerator: Ctrl<Key>N
*.tnwMenuAddButton.acceleratorText: Strg+N
*.tnwMenuDeleteButton.labelString: Lschen
*.tnwMenuDeleteButton.mnemonic: L
*.tnwMenuDeleteButton.accelerator: Ctrl<Key>D
*.tnwMenuDeleteButton.acceleratorText: Strg+D
*.tnwMenuModifyButton.labelString: Merkmale...
*.tnwMenuModifyButton.mnemonic: M
*.tnwMenuModifyButton.accelerator: Ctrl<Key>P
*.tnwMenuModifyButton.acceleratorText: Strg+P
*.tnwMenuCopyButton.labelString: Kopieren...
*.tnwMenuCopyButton.mnemonic: K
*.tnwMenuCopyButton.accelerator: Ctrl<Key>C
*.tnwMenuCopyButton.acceleratorText: Strg+C
*.tnwMenuClose.labelString: Fenster schlieen
*.tnwMenuClose.mnemonic: s
*.tnwMenuClose.accelerator: Alt<Key>X
*.tnwMenuClose.acceleratorText: Alt+X
*.tnwMenuServicesButton.labelString: Services
*.tnwMenuServicesButton.mnemonic: v
*.tnwMenuSSLButton.labelString: SSL-Clients widerrufen...
*.tnwMenuSSLButton.mnemonic: w
*.tnwMenuSSLButton.accelerator: Ctrl<Key>R
*.tnwMenuSSLButton.acceleratorText: Strg+R
*.tnwMenuSLPButton.labelString: TN3270-SLP-Parameter...
*.tnwMenuSLPButton.mnemonic: T
*.tnwMenuSLPButton.accelerator: Ctrl<Key>T
*.tnwMenuSLPButton.acceleratorText: Strg+T
*.tnwMenuSLPStatusButton.labelString: TN3270-SLP-Status
*.tnwMenuSLPStatusButton.mnemonic: S
*.tnwMenuSLPStatusButton.accelerator: Ctrl<Key>S
*.tnwMenuSLPStatusButton.acceleratorText: Strg+S
*.tnwMenuExpressLogonButton.labelString: TN3270 Express Logon
*.tnwMenuExpressLogonButton.mnemonic: E
*.tnwMenuExpressLogonButton.accelerator: Ctrl<Key>E
*.tnwMenuExpressLogonButton.acceleratorText: Strg+E
*.tnwMenuAdvButton.labelString: Erweitert...
*.tnwMenuAdvButton.mnemonic: E
*.tnwMenuAdvButton.accelerator: Ctrl<Key>A
*.tnwMenuAdvButton.acceleratorText: Strg+A
*.tnwMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.tnwMenuHelpButton.mnemonic: H
*.tnwMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.tnwMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.tnwMenuHelpIndex.labelString: Index
*.tnwMenuHelpIndex.mnemonic: x
*.tnwMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.tnwMenuHelpContents.mnemonic: v
*.tnwMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.tnwMenuHelpHelp.mnemonic: f
*.tnwMenuHelpAbout.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.tnwMenuHelpAbout.mnemonic: z
*.tnwMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.tnwMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.tnwMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.tnwMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!	tpd.rf
!       This resource file is loaded by tpd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.tpd.cancelLabelString: Abbrechen
*.tpd.helpLabelString: Hilfe
*.tpd.okLabelString: OK
*.tpdTPNameFrameLabel.labelString: Name des Transaktionsprogramms
*.tpdApplTP.labelString: Anwendungs-TP
*.tpdServiceTP.labelString: Service-TP (hex)
*.tpdSecurityFrameLabel.labelString: Sicherheit
*.tpdSecurityRqd.labelString: Sicherheit auf Dialogebene erforderlich
*.tpdUseAccessList.labelString: Zugriff einschrnken
*.tpdAccessListButton.labelString: Sicherheitszugriffsliste...
*.tpdAPPCFrameLabel.labelString: APPC
*.tpdConvTypeLabel.labelString: Dialogart
*.tpdConvTypeBasic.labelString: Formatiert
*.tpdConvTypeMapped.labelString: Formatfrei
*.tpdConvTypeEither.labelString: Formatiert oder formatfrei
*.tpdSyncLevelLabel.labelString: Synchronisationsebene
*.tpdSyncLevelNone.labelString: Keine
*.tpdSyncLevelConfirm.labelString: Besttigen
*.tpdSyncLevelEither.labelString: Keine oder Besttigen
*.tpdSyncLevelSyncPt.labelString: Synchronisationspunkt
*.tpdSyncLevelNeg.labelString: Jede
*.tpdPIPAllowed.labelString: PIP erlaubt
*.tpdDescLabel.labelString: Beschreibung
*.tpdApplyButton.labelString: Anwenden
!	tpld.rf
!       This resource file is loaded by tpld.c
*.tpld.cancelLabelString: Abbrechen
*.tpld.helpLabelString: Hilfe
*.tpld.okLabelString: OK
*.tpldTPNameFrameLabel.labelString: Name des Transaktionsprogramms
*.tpldApplTP.labelString: Anwendungs-TP
*.tpldServiceTP.labelString: Service-TP (hex)
*.tpldLUFrameLabel.labelString: LU
*.tpldDefaultLU.labelString: Mit den Parametern kann jede LU aufgerufen werden
*.tpldSpecifyLU.labelString: Mit den Parametern kann eine spezifische LU aufgerufen werden
*.tpldLUAliasButton.labelString: LU-Aliasname...
*.tpldLoadInfoFrameLabel.labelString: TP-Aufruf
*.tpldQueued.labelString: Ankommende Zuordnungen in Warteschlange stellen
*.tpldQueuedBroadcast.labelString: Transaktionsprogramm fr Rundsendebetrieb
*.tpldCompatible.labelString: TP verwendet APIs von CS/AIX V4
*.tpldTPPathLabel.labelString: Vollstndiger Pfad zur ausfhrbaren TP-Datei
*.tpldTPArgsLabel.labelString: Argumente
*.tpldUserIDLabel.labelString: Benutzer-ID
*.tpldGroupIDLabel.labelString: Gruppen-ID
*.tpldStdinLabel.labelString: stdin-Pfad
*.tpldStdoutLabel.labelString: stdout-Pfad
*.tpldStderrLabel.labelString: stderr-Pfad
*.tpldEnvLabel.labelString: Umgebung
*.tpldDescLabel.labelString: Beschreibung
*.tpldApplyButton.labelString: Anwenden
!	tpw.rf
!       This resource file is loaded by tpw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.tpwAddButtonText.labelString: Neu
*.tpwDeleteButtonText.labelString: Lschen
*.tpwZoomButtonText.labelString:  Merkmale
*.tpwCopyButtonText.labelString: Kopieren
*.tpwTPLoadInfoLabel.labelString: TP-Aufruf
*.tpwTPDefLabel.labelString: TP-Sicherheit
*.tpwMenuItemButton.labelString: Auswahl
*.tpwMenuItemButton.mnemonic: s
*.tpwMenuAddButton.labelString: Neu...
*.tpwMenuAddButton.mnemonic: N
*.tpwMenuAddButton.accelerator: Ctrl<Key>N
*.tpwMenuAddButton.acceleratorText: Strg+N
*.tpwMenuModifyButton.labelString: Merkmale...
*.tpwMenuModifyButton.mnemonic: M
*.tpwMenuModifyButton.accelerator: Ctrl<Key>P
*.tpwMenuModifyButton.acceleratorText: Strg+P
*.tpwMenuCopyButton.labelString: Kopieren...
*.tpwMenuCopyButton.mnemonic: K
*.tpwMenuCopyButton.accelerator: Ctrl<Key>C
*.tpwMenuCopyButton.acceleratorText: Strg+C
*.tpwMenuDeleteButton.labelString: Lschen
*.tpwMenuDeleteButton.mnemonic: L
*.tpwMenuDeleteButton.accelerator: Ctrl<Key>D
*.tpwMenuDeleteButton.acceleratorText: Strg+D
*.tpwMenuClose.labelString: TP-Fenster schlieen
*.tpwMenuClose.mnemonic: l
*.tpwMenuClose.accelerator: Alt<Key>X
*.tpwMenuClose.acceleratorText: Alt+X
*.tpwMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.tpwMenuHelpButton.mnemonic: H
*.tpwMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.tpwMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.tpwMenuHelpIndex.labelString: Index
*.tpwMenuHelpIndex.mnemonic: x
*.tpwMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.tpwMenuHelpContents.mnemonic: I
*.tpwMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.tpwMenuHelpHelp.mnemonic: f
*.tpwMenuHelpAbout.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.tpwMenuHelpAbout.mnemonic: z
*.tpwMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.tpwMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.tpwMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.tpwMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!	trcd.rf
!       This resource file is loaded by trcd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.trcd.cancelLabelString: Abbrechen
*.trcd.helpLabelString: Hilfe
*.trcd.okLabelString: OK
*.trcdAllOnButton.labelString: Trace aktivieren
*.trcdAllOffButton.labelString: Trace inaktivieren
*.trcdLineLabel.labelString: Leitungs-Trace
*.trcdTokenRingButton.labelString: Token-Ring
*.trcdEthernetButton.labelString: Ethernet
*.trcdSDLCButton.labelString: SDLC
*.trcdFDDIButton.labelString: FDDI
*.trcdFrameRelayButton.labelString: Frame Relay
*.trcdX25Button.labelString: X25
*.trcdChannelButton.labelString: Kanal
*.trcdIPButton.labelString: HPR/IP
*.trcdInternalLabel.labelString: Trace fr Server-Nachrichten
*.trcdNodeButton.labelString: Knoten
*.trcdCSButton.labelString: Client-Server
*.trcdBackCSButton.labelString: Frhere Client-Server-Version
*.trcdAPPCButton.labelString: APPC/CPIC
*.trcdMSButton.labelString: MS/CSV
*.trcdLUAButton.labelString: LUA/FM
*.trcdNOFButton.labelString: NOF
*.trcdTNServerButton.labelString: TN Server
*.trcdTN3270SLPButton.labelString: TN3270 SLP
*.trcdSDLCLevel2Button.labelString: SDLC-Ebene 2
*.trcdCSAIXV4Label.labelString: API-Trace fr CS/AIX V4
*.trcdGSNAButton.labelString: G-SNA/LU 0 Sekundr
*.trcdDeviceButton.labelString: Einheiten-API (LU6.2/LU1-3)
*.trcdAnyNetLabel.labelString: AnyNet-Trace
*.trcdAnyNetAPPCButton.labelString: APPC ber TCP/IP
*.trcdAnyNetSocketsButton.labelString: Sockets ber SNA
*.trcdTruncButton.labelString: Nachrichten abschneiden
*.trcdTruncLabel.labelString: nach
*.trcdTruncBytesLabel.labelString: Byte
*.trcdApplyButton.labelString: Anwenden
!       uctxd.rf
!       This resource file is loaded by uctxd.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.uctxd.cancelLabelString: Abbrechen
*.uctxd.helpLabelString: Hilfe
*.uctxd.okLabelString: OK
*.uctxdUserButton.labelString: Neuer Einzelbenutzer
*.uctxdGroupButton.labelString: Neue Benutzergruppe
*.uctxd3270Button.labelString: Neue 3270-Sitzung
*.uctxd5250Button.labelString: Neue 5250-Sitzung
!       userd.rf
!       This resource file is loaded by userd.c
*.userd.cancelLabelString: Abbrechen
*.userd.helpLabelString: Hilfe
*.userd.okLabelString: OK
*.userdNameLabel.labelString: Benutzername
*.userdCopySessionsButton.labelString: Sitzungen von Benutzer kopieren
*.userdStyleFileLabel.labelString: Name der Darstellungsdatei
*.userdSChangeStyleLabel.labelString: Zugriff auf Darstellungsdatei
*.userdStyleOptionalLabel.labelString: (Optional)
*.userdChangeStyleRestricted.labelString: Eingeschrnkt
*.userdChangeStyleNormal.labelString: Normal
*.userdChangeStyleInitial.labelString:       Anfangsgre
*.userdChangeStyleAdvanced.labelString: Erweitert
*.userdConfigLabel.labelString: Emulatorkonfiguration fr Communications Server fr Linux
*.userdNoLimitButton.labelString: Keine Sitzungsbegrenzung
*.userdLimitOfButton.labelString: Sitzungsbegrenzung von
*.userdSessionsLabel.labelString: Sitzung(en)
*.userdViewRTMButton.labelString: RTM-Daten anzeigen
*.userdChangeLUButton.labelString: LU ndern
*.userdAlertButton.labelString: Alerts senden
*.userdPermissionsLabel.labelString: 3270-Berechtigungen fr Communications Server fr Linux
*.userdDescriptionLabel.labelString: Beschreibung
*.userdApplyButton.labelString: Anwenden
!	userw.rf
!       This resource file is loaded by userw.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-2000
*.userwAddButtonText.labelString: Neu
*.userwDeleteButtonText.labelString: Lschen
*.userwZoomButtonText.labelString:  Merkmale
*.userwCopyButtonText.labelString: Kopieren
*.userwStatusButtonText.labelString: Status
*.userwTitleUserText.labelString: Emulatorbenutzer
*.userwTitle3270Text.labelString: 3270-Sitzung
*.userwTitle5250Text.labelString: 5250-Sitzung
*.userwMenuItemButton.labelString: Auswahl
*.userwMenuItemButton.mnemonic: s
*.userwMenuAddUserButton.labelString: Neuer Benutzer...
*.userwMenuAddUserButton.mnemonic: u
*.userwMenuAddUserButton.accelerator: Strg<Key>U
*.userwMenuAddUserButton.acceleratorText: Strg+U
*.userwMenuAddGroupButton.labelString: Neue Benutzergruppe...
*.userwMenuAddGroupButton.mnemonic: g
*.userwMenuAddGroupButton.accelerator: Strg<Key>G
*.userwMenuAddGroupButton.acceleratorText: Strg+G
*.userwMenuAdd3270Button.labelString: Neue 3270-Sitzung fr Benutzer/Gruppe...
*.userwMenuAdd3270Button.mnemonic: 3
*.userwMenuAdd3270Button.accelerator: Strg<Key>3
*.userwMenuAdd3270Button.acceleratorText: Strg+3
*.userwMenuAdd5250Button.labelString: Neue 5250-Sitzung fr Benutzer/Gruppe...
*.userwMenuAdd5250Button.mnemonic: 5
*.userwMenuAdd5250Button.accelerator: Strg<Key>5
*.userwMenuAdd5250Button.acceleratorText: Strg+5
*.userwMenuModifyButton.labelString: Merkmale...
*.userwMenuModifyButton.mnemonic: M
*.userwMenuModifyButton.accelerator: Strg<Key>P
*.userwMenuModifyButton.acceleratorText: Strg+P
*.userwMenuCopyButton.labelString: Kopieren...
*.userwMenuCopyButton.mnemonic: K
*.userwMenuCopyButton.accelerator: Strg<Key>C
*.userwMenuCopyButton.acceleratorText: Strg+C
*.userwMenuDeleteButton.labelString: Lschen
*.userwMenuDeleteButton.mnemonic: L
*.userwMenuDeleteButton.accelerator: Strg<Key>D
*.userwMenuDeleteButton.acceleratorText: Strg+D
*.userwMenuStatusButton.labelString: Status anzeigen
*.userwMenuStatusButton.mnemonic: S
*.userwMenuStatusButton.accelerator: Strg<Key>S
*.userwMenuStatusButton.acceleratorText: Strg+S
*.userwMenuClose.labelString: Benutzerfenster schlieen
*.userwMenuClose.mnemonic: z
*.userwMenuClose.accelerator: Alt<Key>X
*.userwMenuClose.acceleratorText: Alt+X
*.userwMenuWindowsButton.labelString: Fenster
*.userwMenuWindowsButton.mnemonic: F
*.userwMenuDomainWinButton.labelString: Domnenfenster
*.userwMenuDomainWinButton.mnemonic: D
*.userwMenuRJEWinButton.labelString: RJE-Workstations
*.userwMenuRJEWinButton.mnemonic: R
*.userwMenuLUPoolsWinButton.labelString: LU-Pools
*.userwMenuLUPoolsWinButton.mnemonic: L
*.userwMenuCPICWinButton.labelString: CPI-C
*.userwMenuCPICWinButton.mnemonic: C
*.userwMenuHelpButton.labelString: Hilfe
*.userwMenuHelpButton.mnemonic: H
*.userwMenuHelpOverview.labelString: bersicht
*.userwMenuHelpOverview.mnemonic: b
*.userwMenuHelpIndex.labelString: Index
*.userwMenuHelpIndex.mnemonic: I
*.userwMenuHelpContents.labelString: Inhaltsverzeichnis
*.userwMenuHelpContents.mnemonic: c
*.userwMenuHelpHelp.labelString: Hilfe fr Hilfe
*.userwMenuHelpHelp.mnemonic: f
*.userwMenuHelpAbout.labelString: Informationen zu xsnaadmin
*.userwMenuHelpAbout.mnemonic: a
*.userwMenuHelpWeb1.labelString: Homepage fr Communications Server
*.userwMenuHelpWeb1.mnemonic: H
*.userwMenuHelpWeb2.labelString: Homepage \"Communications Server Support\"
*.userwMenuHelpWeb2.mnemonic: u
!       ustad.rf
!       This resource file is loaded by ustad.c
!
!       (C) COPYRIGHT DATA CONNECTION LIMITED 1991-1997
*.ustad.helpLabelString: Hilfe
*.ustad.okLabelString: OK
